- 近义词
- 反义词
- 家破人亡The members of one's family are partly dispersed and partly dead.;(cause) death and destruction to sb.;family ruined;One's family is ruined and all of its members are dead. ;
- 无家可归be homeless;be homeless and without a place of refuge;be rendered homeless;be [be left] without a roof;get the key of the street ;
- 沦落风尘sink into professions not socially respectable;become a courtesan;be driven to prostitution ;
- 流离转徙move from place to place;lead a vagrant life ;
- 流离颠沛homeless and wandering from place to place ;
- 浮家泛宅(指以船为家,浪迹江湖) a floating family and a drifting abode;boat dwellers;dwell on a boat;live a wandering life on the water ;
- 离乡背井leave one's native place [district];be compelled to leave one's own village [home];be far away from home and wife and children;be forced to leave one's native place and go far away ;
- 颠沛流离(生活艰难, 四处流浪) wander [drift] from place to place, enduring many hardships;be a vagabond, not by choice but by necessity;be put to one's shift, away from home;be vagrant on account of poverty ;
- 鸿雁哀鸣The refugees are mourning sorrowfully. ;
- 双语例句 更多例句
No city is debating the displacement of residents more heatedly than Chicago.
在芝加哥,关于流离失所的居民的争论正在白热化.
互联网摘选
加莱戈斯说,与此同时,布什政府将继续向津巴布韦提供人道援助,再次授权拨款250万美元作为紧急援助资金,帮助津巴布韦因为政治暴力而流离失所的人。
互联网摘选
在每个国家中, 叛乱与反叛乱的战争都造成众多伤亡和大批人流离失所.
网络文摘精选
We are making all efforts to avoid collateral damage and displacement, he said.
我们在尽一切努力来避免出现间接伤害和人员流离失所的情况.
网络文摘精选
From Alaska to the Maldives, people are already being displaced by global warming.
从阿拉斯加到马尔代夫, 全球变暖已经让人们流离失所.
互联网摘选
Appalling acts of barbarity have displaced over 2 m people and killed about 300,000 more.
野蛮的行为骇人听闻,超过2百万人流离失所,更有约30万人惨遭杀害.
网络文摘精选
Negotiate employees to ensure stability in work force and cost effectiveness of IDP program.
协商以确保雇员的工作能力和国内流离失所者方案成本效益的稳定.
互联网摘选
Displaced people are not only a financial burden, they are unable to the economy.
流离失所的人们不仅是财政方面的负担, 也不能为发展经济出力.
互联网摘选
这个山区常常闹旱灾, 很多老百姓流离失所.
网络文摘精选
无人清楚如今有多少难民在到处流浪,或有多少人流离失所,在难民营里受苦。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
罗伯特德尼罗扮演这一流离失所家庭中的父亲,米歇尔菲佛饰演他的妻子,片中,他们两个十几岁的孩子,因文化差异不同,不时作出不恰当的暴力举动,该家庭也因此与小镇生活有些不入。
互联网摘选
在2005年可怕的卡特里娜飓风过后,她与凯莉·罗兰一起创办了幸存者基金,为休斯顿流离失所的受害者提供临时住所。
互联网摘选
Cattle were taken away , robbed of light food, refugees, displaced hundreds of thousands of people.
耕牛被抢走, 粮食被抢光, 流离失所的难民有几十万人.
互联网摘选
- 今日热词
- 热门搜索
- take easy 放轻松;
- i fall in love too easily 我太易坠入爱河
- unfortunately adv.不幸地;
- sore adj.疼痛的;使人伤心的;恼火的,发怒的;n.(肌肤的)痛处,伤处;
- 中央气象台 Central Meteorological Observatory;Chinese Central Meteorological Station;
- blank adj.空白的;空的,无信息的,未填写的;茫然的;空虚的;n.空的空间或地点;填空处,空白表格;坯;无用的东西;
- take a bow v.(演员或表演者向观众)鞠躬致意;鞠躬,答谢;
- 雪佛兰 Chevrolet;
- icon n.图标;偶像;图符;圣像;崇拜对象
- final draft 最后草案;最终的草稿
- let go v.放开,释放,发射;放手;撒;松手;
- airmail n.航空邮件;vt.航空邮寄;<谑>投;掷;抛;