1、

His theory of market economy only points out the possibility of realizing true, good and beauty by the development of market economy but has no true possibility and reality itself.

他的市场经济理论只是指出了通过发展市场经济实现真善美统一的可能性,而没有真正的可能性,更没有实现真善美统一的现实性。

互联网摘选

2、

The instinctual wisdom of this anomalous character manifests itself from time to time as a purely inhibitory agent, ready to defy his rational judgment.

这种直觉的智慧,在极其反常状态中出现,在某些场合,不外是为了阻止他的知觉的认识。

互联网摘选

4、

As a green product, a small handkerchief itself is the green carrier and the symbol of energy conservation, emission reduction and low carbon life.

作为典型的绿色消费品,可以说,一块小小的手帕,本身就是“节能减排”与“低碳生活”的行动标志和绿色载体。

互联网摘选

5、

Japan too had substantial contacts with Pyongyang but has recently piled on sanctions, in effect ruling itself out of the running for influence.

日本过去也和朝鲜有大量接触,但近期日本对朝鲜出台大量制裁,实际上退出了在朝鲜树立影响力的竞争。

互联网摘选

6、

The high pay commission says the growth of performance-related pay has itself added to the complexity of remuneration and boosted the amount that can be received.

高薪委员会表示,与业绩挂钩的薪酬增长,本身就加大了薪酬结构的复杂性,并提高了实际能得到的金额。

互联网摘选

7、

The origin of crime rest with mankind itself.

犯罪主要是由于人类自身的原因。

互联网摘选

8、

It uses its pelvic fins as a sort of suction cup to keep it attached, and pulls itself up with its pectoral fins.Mudskippers have developed small sacks around their gills that let them hold a breath of water, much the same way we would hold a breath of air.

它们把腹鳍用作吸盘,用来抓住树木,用胸鳍向上爬行。弹涂鱼的鳃的周边长有小口袋,可以盛住一次呼吸的水,很像我们能屏住一次呼吸。

互联网摘选

9、

Feilao Kang is the author under the guidance of the TCM theory, combined with longterm clinical practice and clinical characteristics of TB itself, summed up the experience with a practical side.

“肺痨康”是作者在中医药理论的指导下,结合长期的临床实践和结核病自身的发病特点,总结出的一张实用经验方。

互联网摘选

10、

The economics profession took pride in this bleak realism, gleefully extending the model to the family and smugly contrasting itself with the gentler communitarian values of the softer social sciences.

经济学界以这种冷冰冰的实用主义为荣,高高兴兴地将这种模式推广到家庭,并自鸣得意地将它与社会科学领域那些更为温和的团队合作主义价值观进行对比。

互联网摘选

11、

Chinese shadow play exists by various means, it adapts itself to the change of environment.

自古以来,中国影戏的生存方式就是多元的,而且随着生存环境的变化而自我作出调整。

互联网摘选

12、

If the debt of the government itself becomes unmarketable, the BIS adds, any future bail-out of the banking system would have to rely on external help.

bis补充道,如果政府债务本身都卖不出去,未来对银行业体系的一切纾困就都只能依赖外部援助。

互联网摘选

13、

While the Fed has left itself plenty of room to back away from rises if the economy falters, reasonable confidence is not an excessively high bar for rate increases.

尽管美联储给自己留下了足够回旋余地,能够在经济失稳的情况下暂缓加息,但就加息而言,合理信心并不是过高的门槛。

互联网摘选

14、

When the sacredness of sexual union is felt, it is possible to experience your connection to the life force itself, the source of creation.

当性的神圣融合起来就是粘结,可能会体验到你与生命力量本身,创造的源头的联系。

互联网摘选

15、

The two sides are actually trying to agree on the value of a right of public use of Martins Beach Road, which leads from the highway to the beach, and access along the shoreline itself, Ms. Lucchesi said.

卢凯西称,双方实际上是试图就马丁斯海滩路的公共使用权,以及让公众使用海滩的价格达成一致。马丁斯海滩路连接着一条公路和那片海滩。

互联网摘选

16、

It tends to assume the form of a pagan religious ceremony, adapting itself to the forms and the ritual of the local church.

它则趋向采取一种异教徒的宗教礼仪的方式,并且使自已适应于地方教堂的各种礼节和仪式。

互联网摘选

17、

Still others argue that in a society where the majority of people cannot afford housing, the industry will not sustain itself and social instability could be on the horizon.

还有其他人争议,对于一个大多数人都无法承担房价的社会来说,这一产业本身很难维持而且引发社会不稳定的因素。

互联网摘选

18、

Retributivists, who seem to hold that there are circumstances in which the infliction of suffering is good thing in itself, are charged by their opponents with vindictive barbarousness.

报应论者认为,在特定情形下,施加令人痛苦的惩罚在本质上是善的,而功利论者则指责其为野蛮的报复;

互联网摘选

19、

Based on the previous view of aesthetic judgment, this thesis firstly states the importance of aesthetics in translation teaching and summarizes the aesthetic effects that both the drama 'The Two Noble Kinsmen' itself and Sun Fali's translated version have achieved.

鉴于前人的审美理论,本文首先陈述了翻译教学中美学的重要性,总体阐述了《两个高贵的亲戚》戏剧本身和其翻译文本所达到的艺术效果。

互联网摘选

20、

Unfortunately, the sources of the financial crisis persist and thus the crisis itself cannot be considered vanquished.

不幸的是,金融危机的源头仍然存在,因此不能认为金融危机本身已被击败。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈