1、

The Maastricht Treaty of 1992 banned bail-outs, but you have yourself authorised two agreements allowing them: the temporary rescue fund and the permanent European stability mechanism, whose legality our constitutional court is considering at the moment.

1992年的《马斯特里赫特条约》禁止紧急救助行为,但我们已经达成了建立两个纾困组织的协议:临时援救基金和欧洲稳定机制,我国制宪法庭正在对其合法性进行审议。

互联网摘选

2、

Selexyz made its proposal in2002, and worked with the city council of Maastricht and Entre Deux for the next four years before its opening in2006.

希莱克斯于2002年递交了方案,接下来又跟马斯特里赫特市议会和中间购物中心一起忙碌了四年,这才于2006年开张营业。

互联网摘选

3、

Fairs now account for about 40 percent of gallery sales by value, and as collectors flock to destination bazaars in places like Paris, London, New York, Miami and Maastricht in the Netherlands, dealers, museum curators and art-world groupies follow.

如今,艺术展览会上的销售额约占画廊销售额的40%,收藏家们集中在巴黎、伦敦、纽约、迈阿密和荷兰的马斯特里赫特(Maastricht)这些地方的大市场;交易商、策展人和艺术界的“骨肉皮”们亦随之而来。

互联网摘选

4、

After violating the Maastricht Treaty in 2003, for example, Germany and France easily reneged and no fines were paid.

例如,2003年违反《马斯特里赫特条约》(maastricht treaty)后,德国和法国很轻松就予以了否认,没有支付任何罚金。

互联网摘选

5、

She wrote two volumes of her memoirs while remaining active in politics, campaigning against the Maastricht Treaty and condemning the Serbian policy of ethnic cleansing in Bosnia.

她著有两本回忆录,同时还活跃在政界,开展各种活动反对《马斯特里赫特条约》,并谴责塞尔维亚在波斯尼亚的种族清洗政策。

互联网摘选

6、

I remember quipping, back when the Maastricht Treaty setting Europe on the path to the euro was signed, that they chose the wrong Dutch city for the ceremony.

记得当年签订那份将欧洲送上欧元之路的马斯特里赫特协议时,我曾经开玩笑说过,他们选择了一个错误的荷兰城市举办签字仪式。

互联网摘选

7、

The picture was taken in South Georgia by Sjoerd van Berge Henegouwen, 45, a criminal defence lawyer from Maastricht in The Netherlands said:' I kind of got the feeling that the parent penguin was worried about the chick being so late in the season with its moulting process.

照片的拍摄地点是南乔治亚岛,45岁的摄影师Sjoerd来自荷兰马斯特里赫特市,是位刑事辩护律师。他表示:“我感觉企鹅妈妈好像是在担心自己的孩子,因为正值企鹅的换羽时节,但小企鹅明显发育比较迟缓。”

互联网摘选

8、

The Maastricht rules in effect prevent deficit financing of state welfare.

《马斯特里赫特条约》实际上反对在政府福利上实施赤字财政。

互联网摘选

9、

The model is the opt-out from the social chapter that John Major secured in the Maastricht treaty.

这样有约翰?梅杰应对《马斯特里赫特条约》中社会政策的成功先例。

互联网摘选

10、

In order to join the euro a country must be a member of the European Union and be able to pass economic tests set out by the Maastricht Treaty.

只有欧盟的成员国在通过马斯特里赫特条约设定的经济测试后才有资格加入欧元区。

互联网摘选

11、

Based on the reasonable parts of the two integration theories, the authors try to set up a new analytical framework on the political patterns and its mechanism after the Maastricht Treaty.

本文试图在吸取两种一体化理论的合理部分的同时,建构一种分析欧盟《马斯特里赫特条约》生效后欧盟政治形态和运作机制的新框架。

互联网摘选

12、

The original construction of the euro postulated that members would abide by the limits set by Maastricht.

欧元最初的结构要求各成员国遵照《马斯特里赫特条约》设定的限制。

互联网摘选

13、

The Maastricht Treaty established a monetary union without a political union a central bank, but no central treasury.

《马斯特里赫特条约》(maastricht treaty)建立了货币联盟(央行),但没有建立政治联盟(中央财政部)。

互联网摘选

14、

If the euro is to remain a viable currency across the eurozone, members must behave in the responsible manner contemplated in the Maastricht treaty.

要想让欧元继续在整个欧元区继续存在下去,各成员国就必须像《马斯特里赫特条约》(maastricht treaty)中预想的那样,以负责任的态度行事。

互联网摘选

15、

On the 1st November 1993 the European Union Common Foreign and Security Policy was formally established in Maastricht Pact as a result of the gradual development of the European political integration.

1993年11月1日,《马斯特里赫特条约》正式确立了欧盟共同外交与安全政策,这一政策的确立是欧盟政治一体化逐步发展的结果。

互联网摘选

16、

That could be accomplished by converting most sovereign debt into Eurobonds; countries would then have to issue their own bonds with collective action clauses and pay the risk premium only on the amounts exceeding the Maastricht criteria.

要实现这一点,可以将大多数主权债务转化为欧元债券;这样一来,各国将不得不发行自己的附带集体行动条款的债券,仅对超过《马斯特里赫特条约》(maastricht)标准的债务支付风险溢价。

互联网摘选

17、

The European Union's Maastricht treaty is in keeping with these arrangements: it prohibits the ECB from buying bonds directly from member governments, but not from buying them on the secondary market.

欧盟的《马斯特里赫特条约》有如下规定:禁止欧央行直接购买成员国国债,但可在二级市场上购买。

互联网摘选

18、

The currency had a common central bank but no common treasury – unavoidable given that the Maastricht treaty was meant to bring about monetary union without political union.

欧元有一个共同的央行,但没有共同的财政部&鉴于《马斯特里赫特条约》(Maastricht treaty)的本意是在不缔结政治联盟的条件下,创建一个货币联盟,这种情况是不可避免的。

互联网摘选

19、

In the1990s many made strenuous efforts, through fiscal tightening, wage restraint and product-and labour-market reforms, to qualify under the Maastricht treaty's criteria for euro membership.

在上世纪90年代的危机中,许多国家都热心采取大量措施,通过收紧银根,限制工资和进行产品劳力市场改革,以望满足马斯特里赫特协议要求的加入欧元区所需条件。

互联网摘选

20、

From 1990s on, the Maastricht Treaty being into operation, establishment of the North American Free Trade Area ( NAFTA), increase of European Union member countries and issue of Euro, all of which have indicated a deeper development of world economic integration.

90年代以来,马约的正式生效、北美自由贸易区的建立和欧盟成员的增加以及欧元的启动,标志着世界经济一体化的进一步发展。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈