1、

carving a dragon at the core of literature, which occupies an important position in the history of chinese literary criticism, also embodies the clear-cut poetic feature.

在中国文学批评史上占有重要地位的《文心雕龙》也体现出了鲜明的诗性特征。

互联网摘选

2、

the dragon has some kind of symbolic value in both chinese and foreign literatures and cultures.

“龙”在中外文学文化中被赋予独特的象征意义。

互联网摘选

3、

the ontology of liu xie's poetry shown in carving a dragon at the core of literature is the most complete poetry ontology of ancient and contemporary chinese poetic essays, with its focus on sentimental theory.

《文心雕龙》呈现的刘勰诗本体论是中国古今诗论中最完备的诗歌本体论,情感论是其重心。

互联网摘选

4、

if you want to see the dragon column, you may visit the joss house that is one part of chinese culture.

如果你想知道什麽是龙柱的话,可以去参观寺庙,这是属于中华文化的一部份。

互联网摘选

5、
6、

On the Chinese Couplet-composing and Its Examples in Carving a Dragon at the Core of Literature;

刘勰《文心雕龙》是六朝骈文的优秀代表,是对联写作与研究不可或缺的一部重要著作。

互联网摘选

7、

there are many special wares in border trade. i ride the " white dragon horse" in chinese mythology.

在边贸中有很多很有特色的小商品。我骑的是不是传说中的“白龙马”?

互联网摘选

8、

the dragon-phoenix pattern as chinese traditional design is a common animal pattern that appears on antiques and modern art works. it has had 8000 years history since neolithic times.

龙凤纹作为中国传统图案,是古代器物和当今艺术品上常见的动物纹样,从新石器时代早期到现在,龙凤纹的出现与运用有近8000年的历史。

互联网摘选

9、

sometimes, he was referred to as the one-eyed dragon, as, according to chinese lore, a dragon symbolizes power and cunning.

有时人们叫他“独眼龙”,因为在中国的传说里,龙是象征权力和机智的。

互联网摘选

10、

The dragon plays an important part in Chinese festivals.It is a symbol of the Chinese nation.

龙在中国的节日里扮演着重要的角色,它是中华民族的象征。

中考真题- 2019 贵州 短文填空

11、

the" dragon love knot", generated by chinese national culture, was a life worship of the ancient ancestors who fought against the natural environment with their good wishes.

华夏民族文化演绎的“龙情结”是远古先民在同自然环境作斗争过程中寄托民众意愿的图腾崇拜,是先祖在生命精神需求和原始宗教信仰上的一种信念寄托。

互联网摘选

12、

dragon and lion sport, which is popular with people all the time, is excellent traditional chinese culture.

龙狮运动是中华民族优秀的传统文化,一直受到人民群众的喜爱和广泛开展,并历代相传,鼎盛不衰。

互联网摘选

13、

this is named by ruili tea's pearl-like roundness and brightness and that chinese figure themselves as the descendants of the dragon who will spread forever.

此乃取于瑞里茶成品圆亮似珠,而中国人自喻为龙的传人,会世世代代流传下去之意。

互联网摘选

14、

The serpent or dragon also appears in Aztec, Chinese, and Native American mythology.

衔尾蛇或者龙也出现在阿芝台达, 中国和美洲土著神话里.

互联网摘选

15、

Ancient Chinese legend, the dragon is a commendatory term.

在我国古代传说中, 龙是褒义词.

互联网摘选

16、

The Dragon Boat Festival , or Duan Wu Jie, is a traditional Chinese festival.

龙舟节或称端午节, 是一传统的中国节日.

互联网摘选

17、

Chinese people like to eat zongzi on the Dragon Boat Festival.

中国人喜欢在端午节吃粽子.

互联网摘选

18、

We Chinese have the Dragon Boat Festival on the 5 th of May in the lunar calendar.

我们中国人在农历五月初五过端午节。

网络文摘精选

19、

The air is filled with the scent of Chinese mugwort on Dragon Boat Festival holiday.

端午节的空气里弥漫着艾蒿的清香.

网络文摘精选

20、

The annual traditional Chinese festival Duanwujie ( Dragon Boat Festival ) falls on June 19 this year.

今年6月19日的端午节 ( 舟节 ) 中国一年一度的传统节日.

网络文摘精选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈