- 重点词汇
- asadv. 同样地,一样地; (比较时用)像…一样,如同;(指事情以同样的方式发生)和…一样
- coatingn.涂层,覆盖层;(食品上的)面衣,糖衣,涂料;外衣布料上衣料,细呢,花呢;
- Clay克莱(男子名, Clayton 的昵称);
- inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
- aart. 一(个);每一(个);任一(个),用于辅音音素开头的单词前
- materialsn.材料( material的名词复数 );布料;衣料;[哲学] 物质;
- chinan. 瓷器;瓷;瓷料;瓷制品
- ingredientn.(混合物的)组成部分;(烹调的)原料;(构成)要素;因素;
- 相关例句
the fravashi is the part of the human soul that is divine, unpolluted, and uncorrupt .
法拉瓦什是人类灵魂的神性部分,未受污染,不堕落的。
互联网摘选
efforts to create a new, uncorrupt police force are moving very slowly.
墨西哥在创建新廉洁奉公的警力工作上也收效甚微。
互联网摘选
those things may not get rid of it, but at least they would establish uncorrupt norms.
这样或许无法彻底根除,但是却能够建立一个廉洁的规范。
互联网摘选
那个受了伤的男人同样饿着肚子,又听到了哭声,忍不住恼火,破口大骂。
互联网摘选
in fact, thinking of them makes me a little peckish. but it's 2am, so i should . . .
事实上,想到这些食物竟让我感到有一点饿了,不过现在已是凌晨2点,所以我应该(睡觉去)……
互联网摘选
gayle: i'm a bit peckish too, it's quite late we don't want anything too heavy before we go to bed.
盖尔:我也有点饿了,但现在已经很晚,睡前也不要吃得太饱。
互联网摘选
when the storm rose on the lake, we had to bale out (the boat)to reach the shore safely
暴风雨降临湖面,我们不得不把(船中的)水舀出,以保平安抵岸。
互联网摘选
when the storm rose on the river, they had to bale out (the boat)to reach the shore safely.
河面上起暴风雨时,他们不得不从船里往外舀水,以便安全抵岸。2.If an AI-controlled fighter is wrecked, its "pilot" doesn't have to bale out, it just needs to restore the backup.如果一架由人工智能控制的战机被摧毁,“驾驶员”无须跳伞,只要还原备份即可。
互联网摘选
but to the last residents being rousted from the last building, cabrini-green was simply home.
但对被从最后一幢rousted去年居民,卡布里尼,绿色只是回家。
互联网摘选
the police rousted the thief out of the kitchen.
警察将小偷从厨房里拖出来。3.One Mexican family was rousted out of bed in the middle of the night and quarantined.一家墨西哥人,在半夜被叫醒,然后隔离。
互联网摘选
在某个失眠的凌晨4点,我摇醒了熟睡的老公,跟他说:“我们得搬家,我得辞职”。
互联网摘选
陈旧性和近发性脊髓损伤幻觉痛的痛觉及心理的对比研究
互联网摘选
布鲁克林·贝克汉姆,10岁,从一出生就过起了空中飞人的生活,这要拜他的名人爹妈——戴维·贝克汉姆和维多利亚·贝克汉姆——所赐。
互联网摘选