The interviewees could use either Chinese or English to express their ideas. The interviews were tape-recorded and transcribed later.

  • 受访者可以使用中文或英文表达自己的思想,研究者对访谈过程进行了录音和文字转写,并据此进行了综合和分类。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-13 07:41:46

  • 重点词汇
  • interviewsn.接见( interview的名词复数 );采访;面谈;会谈;
  • couldaux.能够,打算;用于假设语气的条件句;用于虚拟语气的结论句;
  • were be的过去时复数和第二人称单数形式;有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • eitherdet./pron. (两者中的)任何一个;(两者中的)每个,各方
  • ideasn.想法; 构思; 主意; 印象; 概念; 意见; 看法; 信念;
  • andconj. 和;与;而且;于是;然后
  • Englishn. 英语;英文;英格兰人(有时误用以指包括苏格兰、威尔士和北爱尔兰人在内的英国人);英语学科;(作为一门学科的)英语语言文学
  • intervieweesn.接受面谈者,被接见者( interviewee的名词复数 );
  • 相关例句
1、

Putonghua test: feasibility of tape-recorded marking, reliability and economic efficiency

普通话测试的录音评分可行性、信度及经济效率

互联网摘选

2、

A lot of mamas have jobs, says Mama.

很多妈妈都有工作。妈妈说。

互联网摘选

3、

Dear mamas, I am looking for pure essential rose oil.

亲爱的妈妈们,我期待为纯精油玫瑰精油。

互联网摘选

4、

Ms. Tangs mother wanted her to attend college in the United States, and so they visited the offices of a dozen or more agents, patiently listening to their promises and stories of success.

唐文婷的母亲想让她到美国念大学,于是她们跑了十来家中介公司,耐心听取了他们的承诺和成功案例。

互联网摘选

5、

The bearing shells must be installed so that the tangs are in the machined grooves in the rods and caps. A Computer-aided indirect bonding system for lingual brackets

安装轴瓦时,应使凸舌位于连杆和轴承盖的加工槽内。计算机辅助设计制作舌侧托槽间接粘接系统的研究

互联网摘选

6、

The tangs on the hose clamp must be positioned straight down. He tucked the bassoon under an arm and stamped out.

必须将管夹中的尖柄垂直向下。他把巴松管夹在腋下,跺着脚走了出去。

互联网摘选

7、

However, it is disappointing to note that Tangs name and his play are little known in the UK, a country which loves history and has a taste for good plays.

但同时,我想说的是,在英国这样一个热爱历史、对戏剧有高雅品味的国度里,汤显祖的名字和作品却鲜为人知。

互联网摘选

8、

We separate this thesis into four sections: In section one, we analyze the meaning of his personality ideal, the cause of it and Tangs contradictive feeling when i.

本文从整体角度出发,以期通过分析汤显祖的人格理想与戏曲创作的关系,把握“临川四梦”中蕴含的深意及其价值。

互联网摘选

9、

The text focuses on analysing Tangs culture ecology and culture fusion, analysing the inner system and law of culture and geographical conditions, from the view of geographical conditions.

本文着重从地理环境的高度来分析唐代文化生态及文化融合,分析文化与地理环境内在的机制和规律。

互联网摘选

10、

Before they ventured out as migrants, the Tangs lived in a wooden shack.

他们外出打工之前,唐家人住在一个木制的房子里。

互联网摘选

11、

Tangs Fictions represented by Tangs Legends have exerted a considerable influence on Japanese prose of all ages.

以唐传奇为代表的唐人小说对从古至今的日本散文文学的发展都产生过不容忽视的影响。

互联网摘选

12、

Palette tangs don't even have nasal passages-they breathe through gills.

蓝唐王鱼甚至连鼻腔都没有它们通过腮呼吸。

互联网摘选

13、

Three Xiexin Tangs' Application in Clinical Gynecology

三泻心汤在妇科临床的应用

互联网摘选

14、

Objective: Observe Baoshen Tangs effect on blood biochemistry of rats with chronic renal failure.

目的:观察保肾汤对慢性肾功能衰竭(简称慢性肾袁)大鼠血生化的影响。

互联网摘选

15、

Tangs Legends Inheriting and Developing from the Method of History Narration

唐传奇对史传叙事法的继承与发展

互联网摘选

16、

They are all close contacts to those who were confirmed a day before. In total, over 160 asymptomatic cases have been reported since the new surge emerged on Saturday after a 17-year-old female villager was confirmed as an asymptomatic carrier of the virus.

所有病例均为一天前确诊患者的密切接触者。自上周六一名17岁女村民被确诊为无症状患者并引发新一轮疫情以来,当地累计报告了160多例无症状病例。

互联网摘选

18、

the entire personnel of Qingdao Chest Hospital, including the support crew, have taken the fifth round of nucleic acid testing, and no new positive result has been detected." Local authorities also say an asymptomatic coronavirus carrier has been discharged after treatment.

“截至目前,青岛市胸科医院全体医务人员及其他后勤工作人员已完成五轮核酸检测,未发现新增阳性检测结果。”青岛政府表示,一名无症状冠状病毒携带者已治愈出院。

互联网摘选

19、

In biopsy-proven chronic active hepatitis ( CAH) B, prevalence of both tests were significantly higher at exacerbation than at remission of the disease, and so were in CAH than in chronic asymptomatic HBV carrier with normal histology.

在经肝活检诊断的慢性乙型活动性肝炎,两者的检出率在病情增重期显著高于缓解期,并高于肝组织正常的无症状HBV携带者。

互联网摘选

20、

Methods Five healthy Macaca assamensis ( 2 animals were dealt with cyclophosphamide first) and two rhesus monkeys dealt with 60Co total body radiation were inoculated with 2 ml sera of a chronic asymptomatic virus carrier by venous injection, respectively.

方法无自然感染HBV的健康熊猴5只(其中2只预先经环磷酰胺处理),经60Co全身照射处理的恒河猴2只,分别接种HBV携带者血清。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈