That the NRO felt able to give them away suggests that its spies have even better toys to play with, of the sort that astronomers would kill to get their hands on. Could this be the start of a beautiful friendship?

  • NRO觉得把它们送走之后自己的间谍们就有更好的玩意来耍了,要是这样的话,估计天文学家们打死都不会接受的——这会是NRO和NASA一段美好友情的开始吗?
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-13 04:18:58

  • 重点词汇
  • beautifuladj.美丽的,美好的;出色的;
  • thempron.他们;她们;它们;指性别不详的人时,用以代替him或her
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • theirdet.他们的;她们的;它们的;(在提及性别不详的人时,用以代替his或her);
  • toysn.玩具,玩物( toy的名词复数 );
  • couldaux.能够,打算;用于假设语气的条件句;用于虚拟语气的结论句;
  • 来给n.Give; give
  • to get得到;获得;
  • 相关例句
1、

Such a clustering effect makes it almost impossible for manufacturers to and start afresh elsewhere.

这样的集群效应,使得制造商几乎不可能搬离中国,到其它地方重新开始.

互联网摘选

2、

Rather than amend the club's constitution again, let us discard it and start afresh.

与其修改俱乐部的章程, 不如将其废弃并重新制定.

互联网摘选

3、

This allows you to start afresh.

这使得你可以重新与对方谈起.

互联网摘选

4、

I gave up my small apartment, sold my few belongings, and resolved to start afresh.

我退掉了我的小住房, 卖掉为数不多的的几件家俱, 决定开始另外一种生活.

词典精选例句

5、

You could almost say "dive deep to the bottom of the sea" is his daily advice to the comrades.

“深入海底”,差不多是他日常教导同志的口语。

provided by jukuu

6、

You will practice aural comprehension and strengthen your oral communicative competence in various modes of discussion and everyday conversation.

你将练习听力理解,强化在各种讨论形式和日常交谈中的口语沟通能力。

互联网摘选

7、

As for non-standard English, Yang said most locals'spoken English will be fine for daily uses so long as foreigners can understand, but the city must avoid misleading signboard translations.

至于不标准的英语,杨雄认为市民的日常交际口语脚够与外国人交换即可,但标识语的翻译应力求精确。

互联网摘选

8、

He didn't give the lead they looked for.

他们没有给他们日常英语口语视频所寻找的提示。

互联网摘选

9、

Moreover, it discusses the functions of three modules including the daily oral communion, the study of the text books and the accumulation of after school reading functioning with the three processes course of enjoyable composition teaching which all together help to solve the problems in composition writing.

论述了与小学快乐作文教学三阶段进程共同运行的日常口语交流、小学语文教材学习、课外阅读积累三大模块在解决小学生作文实际困难中所起的作用。

互联网摘选

10、

Students learn to express, learn to listen, has the good daily oral communication ability, is not only an important objective of primary school Chinese teaching, students become more growth, the only way to success.

学生学会表达,学会倾听,拥有良好的日常口语交际能力,不仅仅是小学语文教学的重要目标,更成为学生成长、成才的必经途径。

互联网摘选

11、

This article gives some examples to explain how to take the theory of conversation meaning into effect in the daily oral intercommunication, so that we can get the best intercommunication effect and avoid the emergence of bad words.

本文从正反两方面举例,说明了在日常口语交际中如何使用“会话含义”理论,以取得最佳的交际效果,避免出现对交际不利的言语。

provided by jukuu

12、

Therefore, it is very necessary to use authentic listening materials containing the features of the everyday spoken English in listening teaching so as to build good foundation for students' real commutation in the future.

因此,很有必要在英语听力教学中使用含有日常口语特点的真实听力材料,为学生日后的真实交际打下良好的基础。

互联网摘选

13、

Though the word apparently originates from North America, Collins said it was now widely used on the Internet, and was increasingly seen in British spoken English.

尽管该词最初起源于北美,但柯林斯字典称,目前该词在网上十分流行,而且在英国人日常口语中的使用频率也越来越高。

互联网摘选

14、

Everyday spoken English has its own features in the aspects of sounds, vocabulary, syntax and redundancy, and it is an important part of authentic listening.

英语日常口语在语音、词汇、句法及冗余信息四个方面有自己的特点,是构成真实听力的重要部分。

互联网摘选

15、

The use of onomatopoetic word is very common in Chinese, especially in the dialog of daily life and the works of literature and art.

汉语中,尤其是在日常口语对话和文学艺术作品中,象声词的使用非常普遍。

互联网摘选

16、

Tags possess a uniquely complicated system in written English, but ironically, relevant data demonstrate that tags are being simplified in spoken language.

英语附加问句在书面语的结构系统内复杂而又完善,但人们在日常口语中所表达出来的结构则呈现简单化、单一性的特点。

互联网摘选

17、

The language of broadcast television approaches daily oral language to a large extent, positioning in a form of "speaking".

广播电视语言在很大程度上接近日常口语,应定位于说话的形式上。

互联网摘选

18、

Chinese oral communication as a part of the school curriculum, should focus on training students in oral communication ability to acquisition.

语文口语交际作为学校语文课程的一部分,应该着眼于培养学生在日常口语交际中无法习得的能力。

互联网摘选

19、

Prose is distinguished from poetry by its greater variety of rhythm and its closer resemblance to the patterns of everyday speech.

散文体与日常口语相似,不同于诗歌,缺少韵律和乐感。

互联网摘选

20、

Lexical deviation is one of the important forms of linguistic deviation, often used in both fictional contexts and non-fictional writings.

词汇变异是英语语言变异的形式之一,它常被用于诗歌、小说等文学语篇以及广告、日常口语等非文学语篇中。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈