Vergil

[ˈvə:dʒil]
  • Vergil
  • n.

    (=Virgil)弗吉尔(古罗马诗人);

纠错 数据更新时间:2026-06-10 12:43:35
  • 近义词

  • Virgiln.(=Vergil)维吉尔(古罗马诗人,公元前70-公元前19);
1、

Vergil: Why not? After all we share the same blood. I'll just use more of yours to undo daddy's little spell.

维吉尔:当然!毕竟我们流着相同的血,我正好也让你流点血来解除爸爸的小咒语。

互联网摘选

2、

Vergil: Looks like we have an uninvited guest.

维吉尔: 看来我们有一位不速之客.

互联网摘选

3、

Vergil: To further your study of the black arts, you sacrificed your loving wife.

维吉尔:为了更深研究你的那些黑魔法,你亲手弑杀了结发妻子。

互联网摘选

4、

Vergil: I've come to retrieve my power. You cannot handle it.

维吉尔: 我来取回属于我的力量. 你无法掌控它.

互联网摘选

5、

But you've taken quite a trouncing today, haven't you, Vergil?

不过今天你已经相当的疲惫了,是不是,维吉尔?

互联网摘选

6、

Vergil: I'll try it your way for once.

维吉尔: 这一次我会试试看你的方式.

互联网摘选

7、

Vergil: I've come to retrieve my power. You can't handle it.

维吉尔: 我来取回属于我的力量, 你驾驭不了它.

互联网摘选

8、

Vergil: You should come to realize you cannot control the power of Sparda.

维吉尔: 你应该意识到你无法控制斯巴达的力量.

互联网摘选

9、

Jester: You want to know why the speel didn't break, hmm, Vergil?

杰斯特:你想知道为何封印没有解除,嗯,维吉尔?

互联网摘选

10、

Vergil: Does that woman really bother you?

维吉尔:那个女人让你分心了吗?

互联网摘选

11、

Vergil: But he has no idea of its true power.

维吉尔: 但他并不知道那东西真正的力量.

互联网摘选

12、

Vergil: No one can have this, Dante. It's mine, it belongs to a son of Sparda!

维吉尔:没人能拥有它,但丁。这是我的,它属于一个斯巴达之子!

互联网摘选

13、

In what respects might Aeneas be more like Mark Anthony than Augustus and how does Vergil treat this resemblance?

从哪些方面可看出,埃涅阿斯更像安东尼而非奥古斯都?维吉尔如何处理这个类似点?

互联网摘选

14、

Vergil: Well I want yours too.

维吉尔,可我也想要你的那半.

互联网摘选

15、

Vergil: I see, a devil inside you has awakened as well.

维吉尔: 我明白了, 你体内的恶魔也觉醒了.

网络文摘精选

16、

Eva: Vergil, Dante, happy birthday.

伊娃: 弗吉尔, 但丁, 生日快乐.

互联网摘选

17、

Vergil: looks like we have an uninvitedguest.

看来我们有个不速之客。

provided by jukuu

18、

Vergil: Why isn't this working?! Is there something missing? Must more blood be shed?

维吉尔:为什么这东西不动?还缺什么吗?难道需要更多的鲜血?

互联网摘选

19、

Vergil: It's time for the clown to bow out, Arkham.

维吉尔: 是该小丑滚蛋的时候了, 雅克罕姆.

互联网摘选

20、

Vergil: Insane buffoon. I do not know where you came from, but you do not belong here. Now leave!

维吉尔:疯癫的小丑。虽然不知道你是从哪混进来的,但是你走错地方了。消失吧!

互联网摘选

21、

Dante: Let's finish this Vergil. I have to stop you, even if that means killing you.

但丁: 让我们来做个了结吧,维吉尔. 我必须阻止你, 即使那意味着杀了你.

互联网摘选

22、

Vergil: Give that to me.

维吉尔: 把那给我.

互联网摘选

23、

And of course, your brother, Vergil is the one who controls it by using your mommy's amulet.

当然,你的哥哥维吉尔正用你们妈妈的项链控制着它。

互联网摘选

24、

Vergil: Now that the final door is open, I have no use for you.

维吉尔: 现在最后的门已经开启, 我不再需要你了.

互联网摘选

25、

Vergil: Leave me! I won't tell you a third time.

维吉尔: 滚! 我不想说第三遍.

互联网摘选

26、

Vergil: why didn't you kill her? Perhaps because she's your daughter? Did some pesky fatherly love get in your way?

维吉尔:你为什么没杀了她?是不是因为他是你女儿?某种无稽的父爱阻止了你?

provided by jukuu

27、

Vergil: Unfortunately, our souls are at odds brother. I need more power!

维吉尔:很遗憾,我们的灵魂并不一致。我需要更强大的力量!

互联网摘选

28、

Vergil: Leave me and go, if you don't want to be trapped in the Demon World. I'm staying, this place was our father's home.

维吉尔:不要管我,如果你不想被困在魔界就快走吧。我要留下来,这里是我们的爸爸斯巴达的故乡。

互联网摘选

29、

Vergil: Is that what you think? Foolish girl.

维吉尔: 你就是那样想的? 傻女孩.

互联网摘选

30、

Vergil: You got that right.

维吉尔: 你已得其精髓.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈