- 双语例句 更多例句
His heart now leapt with excitement, now sank into a torpor of despondency.
他的心忽而卜卜地跳得很兴奋, 忽而又像死了似的一动不动.
子夜部分
Sparks were emitted from small black boxes and red lamps flashed on and off angrily.
黑色的小盒子里发出火花,红灯刺目地忽亮忽灭.
《用法词典》
The aircraft bumped along erratically without gathering anything like sufficient speed.
飞机忽上忽下,飞行很不平稳,根本未达到应有的速度。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
当代的中国建筑由于对时代感的过于强调而忽视了历史, 也忽视了今天的生活与过去的联系.
网络文摘精选
The sudden silence was like that in a forest when twittering birds see an eagle.
忽然一静,像林中的啼鸟忽然看见一只老鹰.
汉英文学 - 骆驼祥子
Facts do not cease to exist because they are ignored. --- Aldous Huxley.
事实并不因为被 忽视 就不存在了.道理是这样,不过,在某些时候,事实的确因为被忽视而显得不存在了,尤其是当被故意地忽视的时候.
互联网摘选
Who says the wind is emotionless? I can hear her laughter soft sighs even in spring.
谁说风无情? 我能听到春风忽而大笑,忽而长嘘短叹.
网络文摘精选
Suddenly he heard a rustle in the peony pavilion and someone sighing deeply.
他忽闻有人在牡丹亭畔长吁短叹.
《现代汉英综合大词典》
Now it hides silently underground. Then it hangs high in the sky and distinguishes herself.
它忽而无声地躲入地下, 忽而高悬于空中,真是超凡脱俗.
网络文摘精选
She stopped when she noticed the sky over the water begin to shimmer and grow brighter.
她忽然停了下来,她看见水面上的天空忽然开始有些微光透过并且越来越亮.
网络文摘精选
The erratic fluctuation of market prices is in consequence of unstable economy.
经济波动致使市场物价忽起忽落。
词典精选例句
Lack of communication and poor relations are the biggest culprit.
家长经常不与子女交流、戏而造成的情感忽视是发生率最高的一种忽视形式.
网络文摘精选
Marco Polo's travelogue mentions that Kublai Khan sent envoys to Malgache.
马可波罗游记中提到忽必烈曾派使节到马尔加什.
《简明英汉词典》
Now I am still an outsider, because of my biggest mistake.
因为我自己忽略了华文,到现在, 我还是个门外汉.忽略了华文的学习,是我60年来所犯的最大错误!
网络文摘精选
The groups change more swiftly, swell with new arrivals, dissolve and form in the same breath.
人群的变化越来越快, 忽而随着新来的客人而增大, 忽而分散后又立即重新组合.
英汉文学 - 盖茨比
- 今日热词
- 热门搜索
- all for you 珍妮杰克逊;一切为你;一切为了你
- rely v.依靠;信赖;
- update fail 更新失败;升级失败
- yard n.院子;场地;园圃;码(长度单位,等于91;
- social adj.社会的;社交的;合群的;n.联谊会;
- participate v.参与,参加;
- lose v.输掉;遗失;损失;被夺去;减轻;不明白;逃脱;浪费(时间);走慢;删掉;亏损;
- heat v.把…加热;n.热;高温天气;温度;热源;强烈的感情;压力;预赛;
- create account 创建帐户;创建账户;创建账号;创建帐号;建立帐号
- sweat n.汗水;出汗;繁重的工作;v.出汗;苦干;焦虑;渗出水分;用文火熬;
- jar n.罐子;(啤酒)杯;缸;猛然震动;vi.发出刺耳的声音;不和谐;不一致;(对…)产生不快的影响;
- unlink vt.解开…的环节;取消链接;分(打,拆)开;解环;摘钩;使脱出