- 双语例句 更多例句
But what has brought the company to such a pity condition since I last worked for it?
自从我最后一次为该公司工作以来,什么原因使得公司落到这般可怜的境地?
《简明英汉词典》
不论问题是什么就把所知道的统统写上,这有些像典型的考试心理。
柯林斯高阶英汉双解学习词典
It is a matter of the utmost urgency to find out what has happened to these people.
当务之急是要弄清楚这些人出了什么事。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
It is a matter of the utmost urgency to find out what has happened to these people
当务之急是要弄清楚这些人出了什么事。
柯林斯高阶英汉双解学习词典
This change is neatly illustrated by what has happened to the Arab League
这种变化鲜明地体现在阿拉伯联盟所发生的事件上。
柯林斯高阶英汉双解学习词典
But what has brought the company to such a pitiful condition since I last worked for it?
自我最后一次为该公司工作以来,什么原因使得公司落到这般可怜的境地?
《简明英汉词典》
不论问题是什么就把所知道的统统写上,这有些像典型的考试心理。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
This is an attempt to put flesh on what has been a very bare skeleton plan up to now.
这是一次试图使至今还只是框架的计划充实起来的尝试。
柯林斯高阶英汉双解学习词典
Opportunities to practice what has been learned from books are plentiful.
将从书本上学来的知识付诸实践的机会很多。
外研社英语同义词辨析词典
越来越多的公司正在通过所谓的“游戏化”逐步实现快乐工作的目标:从本质上讲,是将工作转变成一种游戏。
四级真题- 2016年 12月 3卷 信息匹配
这有个不利之处:她记起的越多,对发生的一切就会觉得越痛苦。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
It is a matter of the utmost urgency to find out what has happened to these people...
当务之急是要弄清楚这些人出了什么事。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
Your feature has the merit of simply stating what has been achieved.
你这篇专题文章的可取之处是简明扼要地道出了取得的成就。
柯林斯高阶英汉双解学习词典
- 相关词组
- knowing what to do成竹在胸;
- you know what你知道吗;
- what the heck搞什么鬼(非正式,表示极度惊讶的语气);
- You reap what you sow种瓜得瓜,种豆得豆;一分耕耘一分收获;一分耕耘,一分收获;一分耕耘,一分收获
- what time is it现在是几点;现在几点了;现在几点钟
- what do you mean你什么意思?;你是什么意思;
- deny what one has said翻把;
- be uncertain as to what to believe半信半疑
- what actually happened究竟;
- a bird which has been hurt by an arrow伤弓之鸟
- not know what's what心中无数;
- and what not此外还有;之类;
- what are you doing你在干什么;你在做什么;在干什么
- lock the stable door after the horse has been stolen亡羊补牢
- One's power has been transferred into the hands of others大权旁落
- a new day has come崭新的一天;新的一天来临;新的一天已经来临;真爱来临;
- what I say我的看法[意见];
- what one says唇吻;言辞;
- when one has passed away百年之后;
- what one wears穿戴;穿着;
- 今日热词
- 热门搜索
- The Economist 《经济学人》;(英国)《经济学家》周刊
- swallow vt.& vi.吞,咽;忍耐,忍受;vt.不流露;<口>忍受,轻信;
- giraffe n.长颈鹿;
- good job n.干得好;干的好;做得好
- luxury beauty 奢华之美;奢妍美
- taxi n.出租车;的士;出租汽车;计程车;(非洲某些地方走固定路线、乘客可随时上下的)小公共汽车,小巴士vi.乘出租车;(指飞机)在地面或水面滑行;
- disapprove vi.不赞成;vt.反对,否决;持相反的意见;
- arrest vt. 逮捕,拘捕;止住,阻止,抑制;吸引(注意);vi. 心跳停止;
- who pron.谁;什么人;关系代词,有先行词;孰;
- discourage v.阻拦;使灰心;
- snowy adj.下雪的;被雪覆盖的;雪白的,洁白无瑕的;多雪的;积雪覆盖的;大雪纷飞的
- bat n.球棒,球拍;蝙蝠;v.用球棒击球;轮到击球;