The strategy was to press for national, regional and international measures to ban landmines.
其策略是敦促采取国家性、地区性以及国际间措施禁止使用地雷。
互联网摘选
但驻仰光的一些欧盟外交官表示,英国已敦促各方采取分阶段的方式解除制裁,它认为必须保留某种程度的制裁,以推动缅甸实施进一步的改革。
互联网摘选
A method for preparation of membrane of medicine plastic bottle by heat press for IR spectroscopy
用于红外光谱测定的药用塑料瓶热压成膜制片方法
互联网摘选
在本月与美国及其它20国集团(g20)成员国财长举行会谈时,欧盟各国财长将敦促对银行家奖金进行明确限制。
互联网摘选
埃克森美孚(ExxonMobil)连续持股时间最长的股东洛克菲勒(Rockefeller)家族,正准备放弃其在该公司扮演的幕后角色,以敦促该公司推行公司治理改革,其中包括设置独立董事长以及加强董事会职能。
互联网摘选
这有利于学生(特别是优秀学生),有利于培养教师的协同教学能力,有利于新闻院系进行新的学术研究和合作。
互联网摘选
但印度媒体报道似乎表明,新德里方面热衷于推动让这一条款无限期适用,或者至少在达成永久协议之前适用。
互联网摘选
但在今天下午一次不到一分钟的新闻发布会上,博纳表示共和党人将通过美国几乎每个人的减税形式。
互联网摘选
He should press for a system of one person one vote in which candidates are not pre-screened.
他应当争取实现一人一票、且候选人不受预先筛选的制度。
互联网摘选
税费改革中逼税效应的制度经济学解释&基于安徽农村的实地调查
互联网摘选
但是,警方突袭之后的核心问题不在于布拉特能否安然脱身,而在于国际足联的利益相关方能否力促一场彻底的治理改革。
互联网摘选
But the launch was widely derided in the Games press for severe technical difficulties.
但这款游戏由于严重的技术问题,在游戏评论界备受批评。
互联网摘选
Improving design on hydraulic system of single opening hot press for thin MDF
中密度薄板单层热压机液压系统的改造
互联网摘选
Special Drill Press for Drilling Lubricating Hole and Flange Hole of Crankshaft
曲轴润滑油孔及连接法兰孔专用钻床的研制
互联网摘选