受功能主义语境翻译观影响的语境分析模式着重情景语境三要素与翻译的关系,因此功能主义语境分析模式也被称为情景语境分析模式。
互联网摘选
始于20世纪70年代的翻译目的论是在德国功能翻译理论的基础上发展而来。
互联网摘选
Functionalist approaches have been fruitfully applied to news translation.
功能翻译理论已广泛应用于新闻翻译研究。
互联网摘选
On Translation Diversity of Dao De Jing from the Perspective of the Functionalist Translation Theory
从功能翻译理论的角度分析《道德经》翻译多样性
互联网摘选
由于新闻领域所固有的特性,如新闻的时效性、倾向性以及大量存在于新闻翻译实践中的跨媒介翻译及编译现象,功能主义原则及观点应用于新闻作品的翻译中有独到的解释力。
互联网摘选
同时,由于功能派翻译理论过分强调译语文化和译文功能,过分强调翻译的归化策略,忽略了不同民族应有的文化权力和文学艺术的本质。
互联网摘选
A Functionalist Approach to English Translation of Chinese Tour Guide Manuals
功能翻译论与中文导游词英译的文化信息处理
互联网摘选
Subtitling in the Sitcom Friends: A Perspective of Functionalist Theories of Translation
功能翻译理论与情景喜剧《六人行》的字幕翻译
互联网摘选
On Translation of Patent Specification in Light of Functionalist Translation Theory
从功能翻译理论角度论专利说明书的汉译
互联网摘选
Functionalist approaches provide a theoretical basis for brand name translation.
功能翻译理论为品牌名称翻译提供了理论依据。
互联网摘选
众多批判中,批判功能翻译理论不适用于文学翻译的声音最为嘹亮、持久。
互联网摘选
a comparison of translation of linguistic deviation in ulysses from a functionalist perspective
功能翻译理论指导下《尤利西斯》语言变异翻译之对比研究
互联网摘选
The functionalist model of industrial society was subjected to conceptual criticism.
工业社会的实用主义模型在概念上遭到了批判。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
新面料和数码设计使得开放的 、 椭圆的 、 曲线型,如机能主义者和解构主义变形成为可能.
网络文摘精选