1、

If Chinese can afford a higher-level car, they will go for it, even if it means borrowing money from their family.

只要买得起更高档次的汽车,中国人就会去购买,即便这意味着向家人借钱。

互联网摘选

2、

This can sound insincere, even if you mean what you say.

这听上去非常不真诚,即使你是真心的。

互联网摘选

3、

But if your work is your "passion", you’ll be more likely to devote yourself to it, even if  that means going home for dinner and then working long after the kids are in bed 

但是如果你的工作就是你的“激情”(所在),即使这意味着你需要回家吃晚饭、然后等孩子入睡后还要继续工作很长时间,你也更愿意投入其中。

15年12月考研真题 | 阅读

4、

But some animal-rights advocates think the Chinese sport ought to be halted because it's also cruel to pit bull against bull even if the bulls survive the fight.

一些动物权利保护人士认为,即使参赛的公牛能够在比赛结束后幸存下来,但人们让牛在角斗场上互相厮杀、一决胜负的过程也很残忍,所以应该禁止这项运动。

互联网摘选

5、

Even if you cannot rationally justify your actions, taking a calculated risk is better than letting the moment pass without doing anything at all.

即使你不能理性的解释自己的行为,冒些有数的风险也比听任这一刻消逝而什么也不做要强。

互联网摘选

6、

It was shown that the covering layer in a canyon, even if it is very thin, amplifies incident plane SV waves tremendously, and the amplification can be two and half times than that for a simple canyon;

结果表明,凹陷地形表面覆盖层的存在,即使厚度很薄,也会显著增加对入射SV波的放大作用,该放大作用可达到单一凹陷地形的2.5倍以上。

互联网摘选

7、

We focused more on structural. Judging by the principle of range-based macro-control, we believe the actual economic growth rate is within the proper range, even if it is slightly higher or lower than the 7.5 percent target.

我们更加关注结构调整等长期问题,不随单项指标的短期小幅波动而起舞。我们坚持区间调控的基本思路,只要经济增速保持在7.5%左右,高一点,低一点,都属于合理区间。

互联网摘选

8、

And even if they were tolerably normal to start off with, the stress, the power and the glory often makes them demented in the end.

即便他们一开始尚能表现正常,但压力、权力和荣耀往往使他们最终精神错乱。

互联网摘选

9、

Even if one didn't know from concrete examples ( the1936 Olympic Games, for instance) that international sporting contests lead to orgies of hatred, one could deduce it from general principles.

抛却国际体育赛事中引发不尽仇怨的铮铮铁例(譬如一九三六年奥运会),按常理推之亦不足信。

互联网摘选

10、

Even if he could be free from punishment, how can he face his children in the future?

就算他最后能免除刑罚,将来又如何面对自己的孩子呢?

互联网摘选

11、

Trusting the American Legion National Convention, the president also said even if these US wars wind down, military readiness were remained a priority.

总统相信美国退伍军人代表大会,同时他表示,即使美国参与的战争逐渐平息,军事完好性仍然是要务。

互联网摘选

12、

She is a woman after all, he thought to himself, even if she had a tough life in the Great Northern Wilderness.

到底是个女的,他想,尽管也去过北大荒。

互联网摘选

13、

Because he was totally trustworthy, his word counted, even if it was painful. There is no man so friendless but what he can find a friend sincere enough to tell him disagreeable truths.

因为他为人十分忠诚可靠,所以他的话受到人们的信赖,即使有时这些话是逆耳之言。没有一个人比找到一个以逆耳的忠言相告的真诚朋友的人更没有朋友的了。

互联网摘选

14、

And it's not yet known whether the film version will be a prequel or sequel, or even if it's heading for the cinema or TV.

目前还不知道该剧的电影版本是否会成为前传或续集,也不知道会在影院上映或是电视上播出。

互联网摘选

15、

Even if I work full steam ahead, it will take me the whole day to finish typing this long report.

即使我全力以赴,打完这篇长篇报告也要花整整一天的时间。

互联网摘选

16、

Even if the parties can reach a consensus on the nature of dispute settlement, they do not need access to the judicial process.

甚至,如果当事人能够就纠纷解决达成共识性的意见,那么,他们根本无需进入司法程序。

互联网摘选

17、

Even if his majesty could waive all other considerations.

即使国王陛下能放下一切顾虑。

provided by jukuu

18、

Keep cool when you do not understand-even if you continue to not understand for a long time.

当遇到听不懂的方&即便是很长一段都没有听懂,也不要气馁。

互联网摘选

19、

Even if I did, it's not a big deal.

就算误删了,也没什么损失啊。

互联网摘选

20、

Free spot inspection function module improved the parameter settings of vibration data acquisition, which will result in largely decreasing the times of inputting test point information and raising work efficiency, even if in the face of a great demand for temporary data acquisition.

自由点检功能模块将振动采集功能参数设置作了改进,即使面对大量的临时性数据采集需求,也能减少采集人员频繁输入测点信息的次数,大大提高工作效率。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈