- 重点词汇
- railsn.<非正>铁路公司股票;栏杆( rail的名词复数 );扶手;围栏;铁路;
- gemn.宝石,珍宝;精华,佳作;受人重视者;[印]四点活字;
- dependenciesn.属国,附庸国( dependency的名词复数 );
- aart. 一(个);每一(个);任一(个),用于辅音音素开头的单词前
- utilityn.功用,效用;有用的物体或器械;公用事业(公司);水电费;
- theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
- introducesv.提出( introduce的第三人称单数 );介绍;引进;作为…的开头;
- obsolescingv.成为过时,成为废物( obsolesce的现在分词 );
- managingadj.管理的,节约的;
- specialadj.特殊的;重要的;特殊的;专用的;更好的;特设的;不寻常的;特别关照的;不一般的;有专门目的的;格外看重的;起专门作用的
- bundlern.打包机,捆束机;捆包工;
- 相关例句
the most kissable lips are smooth and sweet, not dry, chapped and tense.
最诱人的嘴唇都是柔滑香甜的,不是干燥,裂开,紧张的。
互联网摘选
有着动人微笑的人令我着迷。一个人不化妆的时候,看起来最让人想亲吻。
互联网摘选
exfoliation is most important for your skin, particularly in maintaining soft, kissable hands.
脱皮对你的皮肤来说很重要,特别是这能让你的手柔软而适合亲吻。
互联网摘选
专为感性的按摩,这令人难以置信的丰富,诱人亲吻保湿霜融化水完全取消。
互联网摘选
i was especially moved by the story of ron machos, whose son ronnie was born with a heart problem.
罗恩.马乔斯的故事尤其令我感动,他的儿子罗尼患有先天性心脏病。
互联网摘选
often we think of happiness acquire a thing easily, god has passed dropped a bomb, let us avoid.
往往我们认为幸福垂手可得,上天却溘然扔下一个炸弹,让我们避之不及。
互联网摘选
pathologic observation of young silky fowl with encephalitic pollurum disease
雏乌鸡暴发脑炎型白痢的病理形态学观察
互联网摘选
halloween is the gaudiest example of the infantilization of the american culture.
万圣节是美国文化不成熟最俗丽的表现。
互联网摘选
最后,还请我在《纽约时报》开了一个专栏,这象征着美国新闻界的最高荣耀之一。
互联网摘选
progress in research of hot-galvanizing of phase transformation induced plasticity steel
相变诱导塑性钢热镀锌的研究进展
互联网摘选