defense of the counsel in pre-trial procedure

  • 审前程序中的律师辩护权
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-14 04:18:23

  • 重点词汇
  • counseln.忠告;律师;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • defensen.防御;国防;辩护(律师);答辩;防守(队员);卫冕赛;
  • proceduren.程序,手续;工序,过程,步骤;诉讼程序,(议会的)议事程序;〈罕〉进行;
  • 相关例句
1、

the right to advocacy is the fundamental security and realization of accused defense right.

律师辩护权是被追诉人辩护权的根本保障和实现形式。

互联网摘选

2、

in criminal lawsuit, the defence right is carried out on its each stage.

在刑事诉讼中,辩护权贯彻其每个阶段。

互联网摘选

3、

the accused has the right to defend, which is guaranteed by the constitution.

被告人有辩护权,这一辩护权受到宪法的保障。

provided by jukuu

4、

the function of right to defence on the construction of summarizing criminal proceeding of trial

辩护权对构建刑事简易化审判程序的作用

互联网摘选

5、

on the subject of the right to defense and the foundation of its existence

关于辩护权的主体归属及存在根据的再认识

互联网摘选

6、

one is dictating the necessity to endow the suspect the right of defense.

本文的创新点主要有:一,将权力(利)均衡的原理运用到侦查程序的设计中,并以此为基础论证犯罪嫌疑人辩护权设置的必要性。

互联网摘选

7、

study on the lawyer's right to defence during the course of investigating

侦查阶段律师辩护权研究

互联网摘选

8、

in this chapter the author focuses only on the right of defense.

本章只探讨最为核心的辩护权问题。

互联网摘选

9、

defendant, equality is the purpose of defense security.

控辩平等是辩护权保障的目的之所在。

互联网摘选

10、

on reform in right of criminal defense in pretrial procedure

审前程序中的刑事辩护权改革思考

互联网摘选

11、

study on the protection of defense right in relative non-prosecution

关于相对不起诉中辩护权保障的若干思考

互联网摘选

12、

on the nature of the right to defense in criminal proceedings

关于刑事诉讼中辩护权性质的认识

互联网摘选

13、

the right to defense should be kept as not only a right, but rather a right with full guarantee.

摘要辩护权不仅应当作为权利而存在,更应当作为一种有充分保障的权利而存在。

provided by jukuu

14、

however, the right of defence of counsels should not be subject to such limitation.

其辩护人在事实与法律适用方面行使辩护权,均不应受到限制。

互联网摘选

15、

however, if the foreigner or the stateless person is a near relative of the defendant, and is appointed as the defender by the defendant in criminal cases, the people's count may approve.

但,外国人或者无国籍人是被告人的近亲属或者监护人,由被告人委托担任刑事辩护人的,人民法院可以准许。

互联网摘选

16、

thus, when an opposing party is well represented, a lawyer can be a zealous advocate on behalf of a client and at the same time assume that justice is being done.

因此,当对方当事人也获得很好的代理时,律师在积极地为委托人利益辩护时,也同时有助于正义的实现。

provided by jukuu

17、

may foreigners be appointed as the defender in criminal cases?

外国人能否被委托担任刑事辩护人?

互联网摘选

19、

people's court shall, within three days from the date of accepting a case of private prosecution, inform the defendant that he has the right to entrust persons as his defenders.

人民法院自受理自诉案件之日起三日以内,应当告知被告人有权委托辩护人。

provided by jukuu

20、

designated defense refers to the authorized defender in the court to defend for the defendant in some special cases or special defendant who hasn't any fiduciary defenders.

指定辩护是人民法院对一些特定情况下的案件或者某些特殊被告人当他们自己没有委托辩护人时,而为他们指定辩护人,出庭辩护。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈