the pilot docked the ship and cut all the engines.

  • 引航员领船进港后并关上了所有发动机.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-13 15:44:45

  • 重点词汇
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • AND与(计算机逻辑运算的一种,或称逻辑乘法) AND gate “与”门(电路,脉冲);
  • enginesn.发动机( engine的名词复数 );引擎;火车头;火车机车;
  • shipn.船;<口>宇宙飞船;(舰船上的)全体船员;运气;
  • cutv.切割;割破;切下;切成;修剪;削减;让…逃跑;释放;剪辑;停止;断绝关系;旷课;伤害;切牌;相交;灌制唱片;开始长(新牙);
  • alladj. 全部的;一切的;各种的;极度的,尽量的;
  • dockedv.(使宇宙飞船在外层空间)对接;(使船)进港,停靠码头,进入船坞;扣除(部分工资等)
  • andconj. 和;与;而且;于是;然后
  • pilotn.飞行员;(飞行器)驾驶员;领航员;领港员;引水员;(电视的)试播节目
  • 相关例句
1、

would you mind passing on this information to the pilot?

3请把这个情况向引航员传达一下好 吗 ?

互联网摘选

2、

the system is firmly required to be impervious under the high altitude condition after installation.

系统安装完毕后要求能够在高海况情况下系统本身不受损伤.

互联网摘选

3、

the analysis shows that method considering fluid-structure interaction is more reasonable under high external steady velocity.

分析认为,在极端海况条件下,考虑流固耦合的分析方法更符合实际情况.

互联网摘选

4、

other visibility and the weather waters of the sea conditions better.

其他海域能见度及天气海况条件较好.

互联网摘选

5、

there are two types of shipping markets : the liner market and the tramp market.

航运市场分为两类: 班轮运输和不定期船运输.

互联网摘选

6、

but i'm informed that tramps are still available.

据我所知,不定期船还是有的.

互联网摘选

7、

to ensure fastest delivery, you are requested to for-ward the abo ve order by air freight.

为保证最快交货, 我方要求对上述订单用航空货运.

互联网摘选

8、

aircraft modifications and associated engineering and certification services as well as specialized business aircraft sales.

飞机维修和相关工程和验证服务,以及专业特种飞机销售.

互联网摘选

9、

widely used in the petrochemical industry, electroplating paint, automobile, shipbuilding, aircraft maintenance industries.

广泛适用于石油化工 、 电镀、喷漆 、 汽车 、 造船 、 飞机维修等行业.

互联网摘选

10、

provide training to mechanic concerning aircraft maintenance technical skill.

向维修技术人员提供飞机维修技术培训.

互联网摘选

11、

the ship which is anchored at the harbor is a trade ship from italy.

靠泊在港湾里的那艘船,是从意大利来的商船.

互联网摘选

12、

fresh water can also be provided alongside berths, or from a private fleet of water boats.

船舶也可于靠泊时取得食水, 或由私营水艇供应.

互联网摘选

13、

the third officer shall ensure that all fire-fight equipments on board are available at any time.

三副应确保本船的消防设备处于随时可用状态.

互联网摘选

14、

third officer, please inform the engine roomengine.

三副, 请通知轮机部备车.

互联网摘选

15、

what i take is cabin, the service in sky really international is top-ranking .

我乘坐的是公务舱, 空中服务的确国际 一流.

互联网摘选

16、

yes , we still have room in that class.

联航:有,公务舱还有空.

互联网摘选

17、

would you like to go first class or business class?

您要头等舱还是公务舱?

互联网摘选

18、

what kind of ticket do you prefer, coach or first class?

您想订什么样的票, 公务舱还是头等舱?

互联网摘选

19、

the development of foreign mouth harbor builds cent to build two phase for area and haven.

洋口港的开发建设分为港区和港口建设两个阶段.

互联网摘选

20、

the key point of logistic strategy: set up third party logistic enterprise and chain management system.

西部港区物流战略的重点是: 构建第三方物流企业,创建物流链管理系统.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈