This internal debate and struggle of culture often intertwine with political and economic interests.

  • 这种文化内部的争论与斗争,又往往与政治、经济利益交织在一起。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-01 14:34:52

  • 重点词汇
  • intertwinevt.缠结在一起;使缠结;
  • economicadj.经济的;经济学的;有利可图的;
  • oftenadv.常常;经常;时常;再三;
  • andconj. 和;与;而且;于是;然后
  • politicaladj.政治的;政党的;对政治感兴趣的;争权夺利的;
  • interestsn.兴趣( interest的名词复数 );利益;利息;关注;
  • thispron.这,这个;这事,这人;这时;下面所说的事;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • strugglev.奋斗;艰难行进;斗争;辩论;
  • internaladj.内部的;体内的;国内的;内心的;
  • 相关例句
1、

Code for logging, for instance, intertwines with code whose primary responsibility is something else.

例如,用于日志记录的代码和主要用于其它职责的代码缠绕在一起。

互联网摘选

2、

If the used heap line is creeping up when there's no obvious reason for the memory requirements of the application to be increasing, there may be a leak.

如果没有任何明显的原因应用程序要增加内存要求时,使用的堆的线条向上蔓延,则有可能存在泄露。

互联网摘选

3、

The heap can be split up into sections such as the IBM gencon policy's nursery and tenured areas.

堆可以分为多个部分,例如IBM gencon策略的nursery和tenured区。

互联网摘选

4、

Just heap them up and shoot them.

把油桶堆起来开一枪试试。

provided by jukuu

5、

The heap filled up, and the application failed to allocate memory.

堆被注满,应用程序分配内存失败。

互联网摘选

6、

I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.

我也能说你们那样的话。你们若处在我的境遇,我也会联络言语攻击你们,又能向你们摇头。

互联网摘选

7、

Being ignorant that all deeds must cause results to the doer, some continue to kill and heap up more suffering on themselves in the future.

施行者必须承受其所有无知的行为而导致的后果。连续杀生的人,积累了更多的苦难到他们的将来里。

互联网摘选

8、

According to the doctrines then prevalent, whatever tended to heap up money or bullion in a country added to its wealth.

按照当时流行的学说,有助于一个国家积累货币或金银块的无论什么事情都会增加其财富。

互联网摘选

9、

To heap up gold and silver in any country is supposed to be the readiest way to enrich it.

在任何国家,贮积金银被认为是致富的捷径。

provided by jukuu

10、

Mr McCarthy was lucky to heap up his fortune before taxes got so high.

麦卡锡先生运气好,在税收没有这么高的时候就积累了财富。

互联网摘选

11、

The idea is to divide the heap up into different areas, and collect these areas at different rates.

其背后的理念是:将堆分割为多个不同区域,以不同的速度收集这些区域。

互联网摘选

12、

Workers are now busy to heap up stones to form a dam.

工人们正忙于用石头堆成一道大坝。

provided by jukuu

13、

The dishes were stacked up to dry. A little pile of equipment began to heap up on the table.

盘子堆起来准备烘乾。桌子上立刻堆起了一堆东西。

互联网摘选

14、

In the seventeenth century the organ, the clavichord, and the harpsichord became the chief instruments of the keyboard group, a supremacy they maintained until the piano supplanted them at the end of the eighteenth century.

17世纪时风琴、敲弦琴和拨弦琴成为键盘乐器类的主要成员。这种至高无上的地位一直为它们所保持,直到18世纪末期钢琴将它们取代。

互联网摘选

15、

Now, as we know, keyboard instruments existed long before the piano-the organ, which dates back to the Middle Ages, as do other keyboard instruments, such as the harpsichord which is still popular today with some musicians.

嗯,正如我们所知,带键盘的乐器在钢琴诞生之前很久就已经存在了—譬如风琴,它的历史可以溯源到中世纪;还有其他的乐器,比如带键竖琴,也有同样长的历史,它至今仍为许多音乐家的宠儿。

互联网摘选

16、

For years he laboured to find the most authentic replica harpsichord; his favourite, by Martin Skowroneck of Bremen, which had pride of place in his huge drawing room, was made of 18th-century woods.

多年来他一直努力寻找最正统的复古羽管键琴,他的爱琴来自不来梅的马丁·斯科罗耐克琴厂,在他的巨大客厅中占有中心位置,是由18世纪的木材制成的。

互联网摘选

17、

He continued by making a definitive recording in 1953 of Bach's "Art of Fugue," and publishing an impassioned argument that the piece had been written for solo harpsichord rather than ensemble.

他继续努力,在1953年录制了一张巴赫《赋格的艺术》的权威唱片,同时出版了一篇热情洋溢的论文,提出这首曲子并不是为了合奏,而是为了羽管键琴独奏而写的观点。

互联网摘选

18、

and the perseverance with which she nursed it herself, and fed it, and played with it, and froze its young blood with airs upon the harpsichord, was extraordinary.

她坚持不断地亲自照料孩子,喂他吃东西,和他玩耍,在大键琴上弹出曲调使他年轻的血液凝结;这种坚持不断、始终如一的精神是异乎寻常的。

互联网摘选

19、

Bach's Harpsichord music is deeply affected by his organ music, so some Preludes, Fugues and the Sarabande in his Suites are filled with solemn religion spirit.

巴赫的古钢琴音乐深受其管风琴音乐的影响,某些前奏曲与赋格、组曲中的萨拉班德舞曲常常充满了庄重深刻的宗教精神。

互联网摘选

20、

Comparing with Bach as the summation and the milestone of the Baroque period, creactive characteristics of rococo presented by Francois Couperin more than 200 harpsichords.

与巴赫对巴罗克音乐时代的总结与里程碑意义相比,弗朗索瓦·库普兰的两百多首古钢琴曲代表的是洛可可音乐的精华。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈