Section I reveals the role of words from the point of dialect.

  • 第一节从方言俗语的角度揭示语词的作用。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-13 21:28:00

  • 重点词汇
  • the role of..的作用,...的角色;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • pointn.观点;要点;意义,目的;细节;特点;地点;时刻;尖;点,分;罗经点;插座;
  • sectionn.部分;部件;章节;阶层;部门;地区;平方英里;断面图;切开;切片;
  • dialectn.方言,土语;语调;[语]语支;专业用语;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • wordsn.字( word的名词复数 );(说的)话;诺言;口令;
  • fromprep. (表示时间)从…;(表示原因)因为;(表示来源)来自…;(表示分离)与…分离[隔开];
  • 相关例句
1、

Section I discusses the legal property of notary compensation.

第一节论述公证赔偿的法律属性。

互联网摘选

2、

Section I-General Problems and Procedures of Pacific Settlements

第一组:一般问题及和平解决程序

互联网摘选

3、

Section I discusses the thought of treasure determines population.

第一节论述财富决定人口的思想。

互联网摘选

4、

Section I studied the status of doctor-patient relationship.

第一节考察我国医患关系的现状。

互联网摘选

5、

Section I explained the meaning of shareholder lawsuit and characteristics.

第一节阐释股东代表诉讼的含义和特征。

互联网摘选

6、

Section I study features and functions, Section two divided the issues into four categories.

第一节研究十大新闻文本的特征和功能。第二节把十大新闻的议题按照内容分为四类。

互联网摘选

7、

In this section I summarized of this thesis topics.

在这个部分我把本论文题目进行总结。

互联网摘选

8、

Section I, the reality of development of economic and social urban-rural dual structure.

第一节,城乡经济社会二元结构发展的基本态势。

互联网摘选

9、

Section I is ancient Chinese plot analysis of sentencing discretion.

第一节是对中国古代酌定量刑情节的分析。

互联网摘选

10、

Section I is the Tang and Five Fisherman term development.

第一节谈唐宋以前渔父词的发展。

互联网摘选

11、

Section I is Introduction, which presents an academic review on current research situation.

第一部分绪论,对研究现状进行学术回顾。

互联网摘选

12、

Finally, in this section I will introduce the main contribution to the paper.

在本部分的最后将介绍本文的主要贡献。

互联网摘选

13、

Section I, the study of relations of urban and rural development in the foreign countries.

第一节,国外城乡发展关系研究。

互联网摘选

14、

Section I describes "full reflection" rule of film distribution rights.

第一节讲述满映统治影片发行权。

互联网摘选

15、

Section I is about systematic medical liability insurance in the current situation.

第一节系统梳理了我国医疗责任保险制度的现行规范体系,发现我国并没有具有法律效力层级的医疗责任保险制度规范。

互联网摘选

16、

In this section I discussed general concepts regarding strategy.

在此部分中,我讨论了关于战略的一般概念。

互联网摘选

17、

Section I made a brief presentation about the industrial injury insurance system.

第一节对工伤保险制度进行了简要的介绍。

互联网摘选

18、

Section I of this chapter is overview of the specific content.

第一节对本章具体内容进行概述。

互联网摘选

19、

Section I: Works of musical structure and mode layout form.

第一节作品的曲式结构形态。

互联网摘选

20、

Section I outlines the relationship between climate change and trade.

第一章内容概述气候变化与贸易的联系。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈