That mean dog is on the loose in our neighborhood!

  • 邻居家的恶狗没有拴住!
  • 来源:provided by jukuu更新时间:2026-07-01 18:35:15

  • 重点词汇
  • neighborhoodn.地区;某地区的人;与某处邻近的地区;临近街坊;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • dogn.狗;蹩脚货;丑女人;卑鄙小人;
  • on the looseadv.散漫,放荡;
  • thatdet. 那个,那;
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • meanv.意思是;打算;意味着;意义重大;表明;对…当真;
  • ourpron.我们的,we的所有格形式;
  • 相关例句
1、

Penkdix Palme, a 27-year-old photographer from Indonesia, found this intelligent little tree frog in his neighbor's garden, Palme, who took up photography just six months ago, said the frog stayed under its leaf-umbrella for an entire 30 minutes.

27岁的印度尼西亚摄影师Penkdix Palme六个月前,用照相机在邻居家的花园里捕捉了一组精彩镜头:一只聪明的树蛙在雨中撑着它的树叶雨伞,足足站了30分钟。

互联网摘选

2、

The bone was found on a neighbor's property but authorities say Garrido that area.

这块骨头碎片在他邻居家中发现,但是官方称,Garrido能够进入该区域。

互联网摘选

3、

a witch. Children dress up and then visit the houses in their neighborhood asking for a "trick or treat."

Trick-or-treating不给糖就捣乱孩子们变装打扮后会去小区邻居家玩“不给糖就捣乱”的游戏。

互联网摘选

4、

Funny, to sit here in this Red Hook dive appropriately named The Hook, just as his old man used to do when he retired to his old neighborhood in Brooklyn.

有趣,坐在这个Red Hook应该说The Hook更恰当的小酒吧里,就像过去老头子退休后去他Brooklyn的老邻居家时经常做的一样。

互联网摘选

5、

Instead, we met Ginger, who repeatedly snuck into his neighbour's garden at 4am to fight the resident cat.

介绍一下它们吧:这只叫Ginger的猫,多次在凌晨四点钟溜进邻居家的花园,和他们家的猫打架;

互联网摘选

6、

He replied: "Let the pain go to my neighbour. In this way, no matter how painful it is, it doesn't concern me any more!"

他回答说:“让它痛到邻居家里去吧!这样,再痛跟我也不相干!”

互联网摘选

7、

Every time the man next door headed toward Robinson's house, Robinson knew he was coming to borrow something.

每当邻居家的男子向罗宾逊家走来的时候,罗宾逊就知道他一定又是来借东西的。

互联网摘选

8、

After the hole was made, he hurriedly stretched his foot into his neighbour's house.

墙洞凿成后,他连忙把生着疮的脚,伸进隔壁邻居家里。

互联网摘选

9、

A robotic lawn mower will run over a neighbor's cat.

机器人割草机可能会碾过邻居家的猫。

六级真题- 2016年 6月 2卷 短文填空

10、

The pair were then bundled off to a neighbour's house by waiting police

留守的警察随后把夫妇俩打发到邻居家去了。

柯林斯高阶英汉双解学习词典

11、

After exhaustively testing dozen of money-saving methods, including do-it-yourself dentistry and using an extension cord to steal electricity from the neighbors, the Grinder has come up with Five Rules you can really use.

经过详尽地测试十几种省钱的方法,其中包括DIY牙科护理和使用延长电线从邻居家偷电,Grindei推荐5条你可以真正使用的规则。

互联网摘选

12、

There were playmates I would see during school hours, and neighbors whose sons and daughters Alice and I were occasionally permitted to entertain in our home.

在学校时间,我能看到玩伴;另外,艾丽丝和我偶尔会被允许与邻居家的儿子和女儿们在我们家玩一会。

互联网摘选

13、

"But happening to see this girl two days before leaving he decided to buy her and take her along, not knowing the trouble that would come of it."

“头起身两日前,就偶然遇见这丫头,意欲买了就进京的,谁知闹出这事来。”

provided by jukuu

14、

If Cox and others had seriously consulted experts for scientific knowledge, they would not have made such a silly mistake that only reveals their lack of general scientific knowledge.

如果考克斯等人能够认真请教专家,学一点科学知识,就不会闹出这种缺乏科学常识的笑话了。

互联网摘选

15、

The weather outside your office window is inviting, the kids are home from school and getting up to who knows what, and your long-awaited vacation starts pretty soon.

办公室外的天气很好,孩子们已经放假,谁知道会在家闹出些什么乱子,你期待已久的假期很快就会到来。

互联网摘选

16、

With confidence in private weather forecasters slipping in the wake of some prediction gaffes during the past couple of years, perhaps woolly worms can take up the slack.

在过去数年间,不少气象预测闹出笑话后,民众对民间气象预测专家的信心也随之下降,现在或许可让毛毛虫来接手预报。

provided by jukuu

17、

we found interesting relatives, you know, which have made for funny things, some of the people of Washington, politicians over the last 10 years found

我们发现了有意思的亲人还闹出了有趣的事情华盛顿的一些人过去十年里的政客

互联网摘选

18、

They hadn't realized what a racket they had been making, but of course, someone downstairs must have heard the crashes and the troll's roars.

他们没有意识到刚才闹出了多么大的动静,一定是楼下的人听见了剧烈的碰撞声和巨怪的吼叫声。

互联网摘选

19、

Although agricultural officials and traders insist that wheat and other crop supplies are more abundant than in 2007-08, officials fear the deadly Mozambique riots could be replicated.

尽管农业官员和交易商坚称,小麦及其它作物的供应要比2007-08年更加充足,但官员们担心莫桑比克闹出人命的骚乱会在其它地方上演。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈