B: "To keep the pilot cool. If you don't think so, just stop it and watch him sweat!"

  • B:为了保持飞行员凉爽。不信的话,只要停止螺旋桨转动看看飞行员会不会满头大汗。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-14 04:58:07

  • 重点词汇
  • keepv. 保持;继续(做某事);(为某人)保留,留下;记下,记录,记载;开设,经营,管理(商店或餐馆);保护;(使)处于;遵守;保守(秘密);放,存放,贮存(在某处);养;保有;供养;使耽搁;守门;健康状况如何;保持不坏
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • cooladj.冷静的,冷漠的;凉的;凉爽的;酷的,绝妙的;冷色调的;
  • andconj. 和;与;而且;于是;然后
  • ifconj.如果;假若;倘若;当;无论何时;每次;与will或would连用,表示客气地请求;即使,虽然;〈口〉是否;假设;
  • stop it得了;
  • sweatn.汗水;出汗;繁重的工作;
  • soconj.所以;(表示因果关系)因此;(表示目的)为了,以便;其次,然后;<古> 只要;同样
  • 相关例句
1、

I was received by a tall, lithe, vibrant woman in her70's, white-haired, and still beautiful.

接见我的是位长挑身材,袅娜轻盈、神采奕奕的老太太,七十多岁的年纪,满头白发,依然清秀漂亮。

词典精选例句

2、

He used to hide his blonde hair underneath a baseball cap.

他以前常用一顶棒球帽裹住满头金发。

外研社英语同义词辨析词典

3、

He's gone very grey.

他已满头银丝。

《牛津高阶英汉双解词典》

4、

His face was drenched with sweat.

他满头大汗。

《牛津高阶英汉双解词典》

5、

Her hair was a mass of curls.

她满头鬈发。

《牛津高阶英汉双解词典》

6、

He was tall and thin, with dark hair.

他又高又瘦,满头黑发。

《牛津高阶英汉双解词典》

7、

Usually at this time of the year, Fang should be sweating in the fields.

通常一年中这个时候,方应该在田地里满头大汗的。

互联网摘选

8、

But he was sweating profusely.

但他自己却满头大汗。

互联网摘选

9、

The National Development and Reform Commission recently approved the plant, a GM spokeswoman said.

通用发言人说,国家发改委不久前批准了这家工厂。

互联网摘选

10、

SDRC Vertical Networks Project in 2003-2004

2003-2004年国家发改委系统纵向网工程建设概况

互联网摘选

11、

The development of cycle economy Adopt 8 measures to promote

国家发改委:采取八项措施推动循环经济发展

互联网摘选

12、

The Beijing exchange is to be set up as part of a carbon finance initiative agreed by the United Nations Development Programme with the Chinese Ministry of science and technology and the powerful national development and Reform Commission, said Khalid Malik, the UN resident co-ordinator in China.

联合国在华常驻协调员马和励(khalid malik)表示,成立北京碳交易所,是联合国开发计划署(undp)、中国科技部和权威部门国家发改委(ndrc)达成的一项碳金融举措的一部分。

互联网摘选

13、

The standard, which has yet to be officially announced, was reported in a trade magazine and confirmed yesterday by an official attached to the National Development and Reform Commission ( NDRC), the economic planning body responsible for the standards.

中国尚未正式公布的这一标准,由一家行业杂志进行了报道,并于昨日得到中国国家发改委(NDRC)一位官员的证实。发改委是中国负责制定相关标准的经济规划部门。

互联网摘选

14、

The National Development and Reform Commission asked for retail and wholesalers of meat, milk and animal feedstock to register one-off price increases of more than 5 per cent, or accumulated rises of 8 per cent, over October 2007 prices.

中国国家发改委(NDRC)要求,肉类、牛奶和动物饲料零售商及批发商,在2007年10月价格基础上一次性提高价格5%以上,或连续提高价格累计达8%以上,必须进行申报。

互联网摘选

15、
16、

A very important [ factor for western development] will be raising the proficiency of opening to the outside world, says Wang Jinxiang, vice-minister of the National Development and Reform Commission ( NDRC), the economic planning body.

中国国家发改委(NDRC)副主任王金祥表示:(西部大开发)一个非常重要的因素将是,提高向外部世界开放的熟练程度。国家发改委是中国的经济规划机构。

互联网摘选

17、

The Chinese groups have in recent weeks stepped up discussions about the possible deals with the National Development and Reform Commission, an all-powerful Chinese body that can block outbound investment it deems not to be in the national interest.

近几周,两家中国集团已就这些可能的交易,与中国国家发改委(NDRC)加强了商讨。发改委是掌握实权的中国机构,可阻止被其认定为不符合国家利益的海外投资。

互联网摘选

18、

Trying to address those concerns, the national development and Reform Commission, a powerful central planning agency, said last week that it would allow provinces and cities to issue bonds to fund the development of affordable housing.

为应对这些关切,实权在握的中央规划机构国家发改委(ndrc)上周宣布,将允许各省市利用债券融资支持保障性住房建设。

互联网摘选

19、

In the short term, there is a risk of a fast decline in economic growth, the State Information Centre, a think tank under the main economic planning body, the National Development Reform Commission ( NDRC), said in a research note.

国家发改委(NDRC)下属的智囊机构&国家信息中心(SIC)在一份研究报告中称:中国经济正处于历史紧要关头。在短期内,经济增长有快速下滑的风险。

互联网摘选

20、

Wang Xiaoguang, a researcher at a think-tank attached to the national development and Reform Commission, the chief planning agency, said rises in investment with the political cycle were a form of "structural overheating".

中国主要经济规划机构国家发改委(ndrc)下属智囊机构研究员王小广表示,伴随政治周期出现的投资增长是“结构性过热”的一种形式。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈