The United Nations and Washington are holding high-level meetings with leading countries next month to discuss long-term plans to tackle global warming.

  • 联合国和华盛顿计划下个月与一些大国举行高层会谈,讨论应对全球变暖的长远计划。
  • 来源:provided by jukuu更新时间:2026-07-13 02:12:35

  • 重点词汇
  • withprep. 具有;和;用;有;以;跟;同;带有;使用;和…在一起;借;与…对立;关于;包括;因为;由于;与…方向一致;由…持有;为…工作;虽然;作为…的成员,为…所雇用;具有,有,带有;在…身上,在…身边;由于,因;在…那里,在…看来
  • leadingadj.最重要的;主角的;首位的;
  • andconj. 和;与;而且;于是;然后
  • holdingn.佃户租种的土地;所有物(如土地、债券、股份等);私有财产;(因其热情、精力或决心等)阻拦不住某人;
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • countriesn.国家( country的名词复数 );国土;郊外;地区;
  • meetingsn.相会( meeting的名词复数 );聚会;会议;运动会;
  • warmingn.加温,升温;
  • high-leveladj.在高空的,高阶层的,高级的;
  • 相关例句
1、

South korea's Unification Ministry says North Korea has agreed to hold another round of high-level talks with Seoul in mid-september.

韩国统一部说,北韩同意在九月中旬与韩国举行新一轮高层会谈。

provided by jukuu

2、

Andy: Well, it means that all high-level talks between the U.S. and McQuillanland have been called off,

安迪:嗯,这意味着美国和麦克奎蓝之间的所有高层会谈被取消,

互联网摘选

3、

After meeting with Palestinian President Mahmoud Abbas in Ramallah, French President Nicolas Sarkozy renewed calls for a cease-fire.

进行了整天的外交活动,高层会谈,新闻发布会,发表声明,但是仍然没有任何迹象表明加沙地区的冲突即将停止。法国总统萨科齐在拉马拉会见以色列总统阿巴斯,再次呼吁双方停火。

互联网摘选

4、

The talks were called after Thai soldiers entered Cambodia and troops from both countries gathered along the disputed border.

在泰国军队越境进入柬埔寨,泰、柬两国军队在有争议的边界地区集结之后,双方商定举行这轮高层会谈。

互联网摘选

5、

Serbia and Kosovo are due to hold their first high-level talks since Pristina declared independence three years ago.

自普里斯提纳宣布独立起三年之后,塞尔维亚与科索沃将举行首次高层会谈。

互联网摘选

6、

Paulson conceived as a way for the two sides to have top-level talks about long-term issues.

鲍尔森认为战略经济对话是双方就长期存在的问题进行高层会谈的一个途径。

互联网摘选

7、

The border standoff between Cambodia and Thailand remains tense ahead of high-level talks on Monday.

在柬埔寨和泰国星期一举行高层会谈之前,两国边界的僵持局势仍然很紧张。

互联网摘选

8、

This is a high-level talk/ negotiation.

这是个高层会谈/谈判。

互联网摘选

9、

Look past all the high-level talks and tangled finances.

回首过去,所有的高层会谈和混乱的财务状况。

互联网摘选

10、

On Wednesday, Hank Paulson, treasury secretary, told sceptical lawmakers that new high-level talks with China offered the greatest chance of success in reducing the trade deficit.

本周三,美国财长汉克保尔森(hank paulson)向心存疑虑的国会议员表示,美中新的高层会谈为成功缩小贸易逆差提供了极大可能性。

互联网摘选

11、

We prove again that when adopting the light concrete external insulating self-hung board as the external wall thermal insulation, the performance is the best. 3.

再次证明采用轻质混凝土型外保温自挂板做外墙保温时,保温性能比较好。

互联网摘选

12、

They're starting it already, and this is a task-based method, where they have the autonomy to make all of the decisions for themselves.

他们已经开始了,这是一个任务型的方法,他们有自主权去做他们自己的决定。

互联网摘选

13、

In order to gain competitive advantages on the management of our enterprise, we must strengthen the basic management, and master the paradigm of change.

反在邦际化合做日害加剧的古地,要念反在管理上取得合做劣势,人们的企业管理必需自基本管理做行,自动去探索并掌握变革的范式。

互联网摘选

14、

So, in those cold days, I still went out to buy wontons every night, thinking that I am doing something good.

所以,那么冷的天里,我还是坚持每天晚上出去买馄饨,自以为在做一件好事。

互联网摘选

15、

With such a mind, anyone can enjoy the pleasure of study, and anyone can see the connection between knowledge and life.

有此心,自能享受做学问的乐趣,自能看到学问与生命的关联。

互联网摘选

16、

Leave him to do it himself.

让他自个儿去做。

provided by jukuu

17、

You're trying to crawl round chamber-pot Tu and be his concubines!

你们想巴结屠夜壶,自管去做他的小老婆!

provided by jukuu

18、

In accordance with this problem, many scholars research much about autofrettagetheory.

针对此问题,许多学者对材料的自增强理论做了大量的研究工作。

互联网摘选

19、

These are some of the things that Sherrie does, with your own money and of course when she asked for donations

Sherrie自掏腰包做一些事情当然也是在接受捐赠的同时

互联网摘选

20、

We found the homozygotes died around embryonic days 6.5-7.5. Mutant embryos were found developmentally retarded and failed to undergo gastrulation.

我们对PACT杂合体小鼠自交子代做了大量的胚胎期追踪分析,发现PACT纯合体基因敲除小鼠在胚胎期6.5至7.5天死亡,胚胎发育停滞,原肠形成失败。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈