Peace is, and has always been, ultimate human aspiration.

  • 和平现在是, 而且始终是人类最热切的渴望.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-01 16:21:30

  • 重点词汇
  • ultimateadj.最后的;极限的;首要的;最大的;
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • alwaysadv.总是,老是;永远,始终;常常;不断地;
  • aspirationn.志向,抱负;渴望;发送气音;
  • beenv.用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 );在,存在;不受干扰;去过了;be的过去分词;
  • hasv. 有( have的第三人称单数 );(亲属关系中)接受;拿;买到;
  • humanadj.人的;人本性的;通人情的;
  • andconj. 和;与;而且;于是;然后
  • 相关例句
1、

Her wishful face haunts my dreams like the rain an night.

她热切的脸,如夜晚的雨水,萦绕在我的梦中.

互联网摘选

2、

The boys listened to my story with eager attention.

男孩们以热切的心情非常注意地倾听我的故事.

互联网摘选

3、

He looked around the circle of eager faces.

他看了看四周热切的脸庞.

词典精选例句

4、

She looked him in the eyes . His eyes narrowed a little, with irony, perhaps with impudence.

她地望着他的眼睛, 他带着讥讽的, 也许是鲁莽的神气,把眼睛闭了一半.

英汉 - 翻译样例 - 文学

5、

You can meet a lot of back-slappers in Tennessee.

在田纳西州你会遇到许多对你过分亲热的人.

互联网摘选

6、

These adjectives mean willing or showing a willingness to please.

这些形容词的意思是愿意的或表示出亲热的.

互联网摘选

7、

There is quite a chill in the morning air.

早晨的空气颇有寒意.

互联网摘选

8、

I can feel the chill in the air as well as you can.

我和你一样,能感觉到空气中的寒意.

电影对白

9、

The air felt cold upon the river, but it was a bright day.

河上颇有寒意, 可是天气晴朗.

词典精选例句

10、

The foggy air was full of chill menace.

空气里弥漫着浓雾,寒意侵人.

词典精选例句

11、

Calcification becomes scleroma, it is benign. Still excise had better, operation difficulty is not great.

钙化成硬结, 是良性的. 还是切除为好, 手术难度不大.

互联网摘选

12、

Results: Misdiagnosis of rhionscleroma was very common at early stage of the disease.

结果: 发现呼吸道硬结病早期误诊情况较为严重.

互联网摘选

13、

Literature flourishes best when it is half a trade and half an art. (Wiliam Rplph lnge, Birtish writer and churchman )

当文学一半成为贸易,一半成为艺术时,那是它最繁荣的时期。(英国作家和牧师英奇)

互联网摘选

14、

It is said that money can't buy love, but for six shillings young Wiliam waved to Rupert Brooke as the boat pulled out.

据说金钱买不来爱,但少年威廉为了赚6先令,当船拔锚起航的时候,朝鲁伯特。布鲁克挥手道别。

互联网摘选

15、

In the Eastern Han Dynasty ( 25-220 ) , monks and priests came to the mountain to build temples.

东汉 时已有和尚 、 道士来此结庐营造,历代扩建增修.

互联网摘选

16、

After three people walk, Zhou worked loose the tape afterward to report to the neighbor station.

三人走后, 周某挣脱胶带后来到附近派出所报案.

互联网摘选

17、

After receiving equipment, liang Mou feels to use the effect very not ideal.

接到器材后, 梁某觉得使用效果很不理想.

互联网摘选

18、

Later Liang is rich in high-quality limestone for cement production Jingning provided sufficient raw materials.

后梁蕴藏着丰富的优质石灰石,为静宁水泥生产提供了充足的原料.

互联网摘选

19、

Alas for the law of prosperity and decline! although regarded as heaven's decree, is it not truly the handiwork of men?

呜呼!盛衰之理,虽曰天命,岂非人事哉?(欧阳修《新五代史》)

互联网摘选

20、

Samsung Electronics said Monday it has made a breakthrough in developing mobile technology for fifth-generation networks, though it expects it will take years until the service is brought online for subscribers.

三星电子(Samsung Electronics)周一表示,该公司在研发第五代移动通信技术上已取得突破性进展。但该公司预计运营商开始启用这项技术还需几年的时间。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈