Despicable Me

[dɪˈspɪkəbl mi]
  • Despicable Me
  • 网络

    卑鄙的我;神偷奶爸;卑劣的我

纠错 数据更新时间:2026-05-13 20:54:57
1、

Universal's Despicable Me 3 landed in third place for the weekend, earning$ 3.7 million.

环球公司出品的《卑鄙的我3》本周位居第三,票房为370万美元。

互联网摘选

2、

So when Chris Meledandri, the founder of Illumination-the animation house behind Despicable Me-posed this question to Despicable Me co-director Chris Renaud, they both agreed to explore the answer in a movie.

所以当电影《神偷奶爸》制作公司——照明娱乐公司的创始人克里斯•梅勒丹德利向《神偷奶爸》导演之一的克里斯•雷纳德提出这一问题时,他们不约而同地打算在电影中探索这个答案。

互联网摘选

3、

The other three highest-grossing animated franchises below Despicable Me and Shrek is Ice Age, Madagascar and Pixar series Toy Story.

除去《神偷奶爸》和《怪物史瑞克》,另外三部票房成绩不菲的动画电影是冰川时代(Ice Age),《马达加斯加》(Madagascar)和皮克斯动画工厂出品的系列动画《玩具总动员》(Toy Story)。

互联网摘选

4、

Originally comedic background characters in the Despicable Me franchise, these yellow pill-shaped screwballs, including Stuart, Kevin, and Bob among others, have totally stolen the show and turned into a pervasive meme.

小黄人原本只是系列电影《卑鄙的我》中的背景人物,然而这些外形酷似黄色胶囊状的怪人们却抢尽了主角的风头,并且已经成为了流行文化元素。

互联网摘选

5、

Universal Studios has already announced a second sequel to Despicable Me, which will be called Minions.

环球影业已经发布消息称,《卑鄙的我》的第三部将命名为《小黄人们》。

互联网摘选

6、

Despicable Me features the voice talents of Steve Carell, Kristen Wiig and Sandra Bullock.

《神偷奶爸》配音演员有史蒂夫·卡瑞尔(Steve Carell),克里斯汀·韦格(Kristen Wiig),桑德拉·布洛克(Sandra Bullock),三位都是配音领域的天才。

互联网摘选

7、
8、

and the super villain's name in Despicable Me?

同时又是电影“卑鄙的我”中超级恶棍的名字

互联网摘选

9、

Happy is a song performed by American singer and producer Pharrell Williams, from the Despicable Me 2 soundtrack album.

《Happy》是美国歌手兼制作人菲董(Pharrell Williams)的歌,收录于《卑鄙的我2》原声带专辑中,它是由菲董创作的。

互联网摘选

10、

The Despicable Me franchise has overcome Shrek to become the highest-grossing animated franchise of all time.

电影《神偷奶爸》(Despicable Me)成功超越《怪物史瑞克》(Shrek),成为动画电影史上最高票房。

互联网摘选

11、

Minions became the biggest animated film of last year while Despicable Me 3 has outdone the previous two films with worldwide takings of$ 879.5 ( £ 674m).

《小黄人》(Minions)是去年最大的动画电影赢家,《神偷奶爸3》远胜前两部,在全球范围内名声大噪,又有《小黄人2》推波助澜,最终全球票房高达8.795亿美元。

互联网摘选

12、

Despicable Me 2 was a huge hit this year, bringing in$ 919 million at the box office.

《卑鄙的我2》(Despicable Me2)在今年大获成功,斩获票房9.19亿美元。

互联网摘选

  • 相关词组
  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈