[bào]
  • 抱
  • carry in breast;hold with both arms;have one's first child or grandchild;embrace;

  • (两臂合围的量) armful;adopt ;

纠错 数据更新时间:2026-06-10 13:11:56
  • 近义词
  • 反义词

  • enclose;surround;corral;wrap;
  • 拥抱embrace;hug;hold in one's arms;cuddle;enfold;
  • hold or carry in both hands;boost;extol;exalt;
  • pull sb. into one's arms;take into one's arms;fasten with a rope, etc.;take on ;
  • gather up;rake together;hold up;pick up;
  • 搂抱hug;embrace;cuddle;hold in one's arms;clasp ;
1、

He romanticized the past as he became disillusioned with his present.

当他对现在不再任何幻想时,便把过去想得非常浪漫。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

A thousand pardons for having given you so much trouble.

给你添这么多的麻烦,歉,抱歉.

互联网摘选

3、

I adopted a positive outlook on life.

我开始持积极向上的人生观。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

4、

He picked up the cat before Rosa could protest.

未等罗莎表示异议,他就起了猫。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

She hugged her legs tight to her chest.

她将双腿紧紧在胸前。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

6、

Stop grumbling! You've got nothing to complain about.

怨了! 你没什麽可抱怨的.

词典精选例句

7、

Place the brake release in position and theard the brake core by pulling the brake release handle down to release the brae.

闸扳手放在抱闸磁心上,同时拉下扳手手柄使抱闸开放。

互联网摘选

8、

She came out with two packages wrapped in holly-sprigged paper.

着两个用带有冬青枝叶图案的纸包装的盒子走了出来。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

9、

He bent to a squat and gathered the puppies on his lap.

他弯腰蹲下,把小狗们都到自己腿上。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

10、

I know I've experienced plenty of unpleasantness due to complaining about things I can't control.

我知道我经历的很多不悦,这些大都因为我时常怨,抱怨我无法控制某些事情.

网络文摘精选

11、

I knew absolutely nothing about handling or feeding a baby.

我对如何婴儿、如何给婴儿喂食一无所知。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

12、

Come on, honey. You hold the doll and I'll hold you.

来吧, 好乖乖, 你着娃娃我抱着你.

词典精选例句

13、

He's a great one for complaining, ie He constantly complains.

他是个怨大王(他总抱怨).

词典精选例句

14、

I cradled her in my arms.

我把她轻轻地在怀里。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

15、

regret They said goodbye with great regret.

n.遗憾;歉vi.感到抱歉他们非常抱歉地说再见。

互联网摘选

16、

Hold the baby while I load the car.

你先着孩子,让我把东西装上车。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

17、

John gently disengaged himself from his sister's tearful embrace.

约翰轻轻推开着他哭泣的妹妹。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

18、

People had very low expectations.

人们几乎不什么期望。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

19、

He's always having a grouch about something.

他总是发脾气怨这个抱怨那个.

词典精选例句

20、

He hurried out with an armful of brochures.

着一摞小册子匆匆出去了。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

21、

Hug me please, hug me please.

我吧。请抱我吧。

provided by jukuu

22、

What an unpleasant woman your neighbour is, always griping about one thing or another, never satisfied.

你的邻居是个多么讨人嫌的女人啊, 总是怨这抱怨那, 从来不会感到满意.

网络文摘精选

23、

Awaken my child and uncover new ways to embrace the destiny that is your birthright.

啊瓦克,我的孩子,起来吧,起来拥你的命运.起来拥抱你生存的权利. ——领主对小蛋蛋里的小虫虫们说的.

网络文摘精选

24、

Don't always gripe about something or other.

不要总是怨这,抱怨那的.

网络文摘精选

25、

The hoisting capacity of that gin pole ( girder pole, guy derrick ) is sixty tons.

那个起重杆 ( 格状抱杆 、 转盘抱杆 ) 的起重能力为60吨.

口语例句

26、

He fell awkwardly and went down in agony clutching his right knee.

他笨拙地摔倒了,痛苦地住右膝倒在地上。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

27、

He was a terrible complainer — always moaning about something.

他特别爱发牢骚,老是怨这抱怨那。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

28、

He held her closely, burying his head against her shoulder.

他紧紧地住她,把头靠在她的肩上。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

29、

Do not grumble as some of them did and suffered death by the destroyer.

你们也不可怨,就如他们中有些人抱怨过,为毁灭者所消灭.

网络文摘精选

30、

I put my arms around her and gave her a kiss.

着她吻了她一下。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈