- 双语例句 更多例句
If the Fed performs well, the bond vigilantes couldbecome pussycats too.
如果美联储措施得当,“国债义和团”也会如猫一般温顺。
互联网摘选
if the fed performs well, the bond vigilantes could become pussycats too.
如果联储拿捏得好,“债券市场保卫团”或许会变得温顺。
互联网摘选
有些骑车者或许会抗议说,正是因为他们骑车时霸气,他们在办公室里才更甘于俯首帖耳。但恕我不能苟同:人们在骑车时离死神很近,因此会更多地展现出真实的自我。
互联网摘选
宾德说:“我的爱犬衣橱很大,比许多人的衣服都多。”他自己的宠物店销售高档宠物用品,还提供爱犬梳理和照看服务。
互联网摘选
- 今日热词
- 热门搜索
- YES!OK! 对!好的
- queue n.队伍;等待的人群;队列(计算机用语);v.排队;抢着做;
- ignore v.忽视;佯装未见;
- effort n.努力;吃力;有组织的行动;费力的事;
- roast v.烤;焙;曝晒;非常生气;adj.烤熟的;
- bomb n.炸弹;彻底的失败;[橄榄球] 长传;高压贮罐;vt.轰炸,投弹于;
- ivory n.象牙;象牙制品;象牙色;象牙质;;(某些其他动物的)长牙adj.象牙制的;乳白色的
- catnap n.小睡,小憩;
- cantaloupe n.罗马甜瓜,香瓜,哈密瓜;
- let go v.放开,释放,发射;放手;撒;松手;
- strait n.海峡;(常用pl.)窘迫,困境;危难;
- urban dictionary 城市词典;城市字典;俚语词典;都市词典;城市辞典