metonymy

[məˈtɒnəmi]
  • metonymy
  • n.

    转喻;

纠错 数据更新时间:2026-06-10 08:49:07
1、

Tropes include metaphor, simile, metonymy, synecdoche, etc.

比喻包括隐喻 、 喻 、 喻、喻等, 是语义修辞法的重要组成部分.

互联网摘选

2、

the paper, starting from jakobson's structuralist theory, applies the current theories of metaphor, metonymy and blended space in cognitive linguistics to the analysis of the online meaning construction of juxtaposed images.

本文从Jakobson的结构主义理论出发,运用认知语言学的隐喻、转喻和空间合成理论,对意象并置产生的实时意义建构进行了分析。

互联网摘选

3、

The overlapping or interaction of metaphor and metonymy sometimes exists in semantic extension.

隐喻和转喻在词义延伸中有时会交叉或相互作用.

网络文摘精选

4、

When human beings first begin to learn about the world, they will meet with many new things, and gradually they learn to use the name of the well-known things to express the related objects by way of metonymy in order to reduce the production of new vocabulary.

人类认知世界的时候,他们将会遇到很多新事物,随之他们学会借助转喻手法用已知事物的名字去表达其相关物体,从而减少新词汇的产生。

互联网摘选

5、

The metaphor and metonymy can be applied for the polysemy teaching in Marine Engineering English.

隐喻和转喻的认知方法可以应用于轮机英语多义词的教学中。

互联网摘选

6、

A Tendency of Conceptual Metonymy in Study of the Mechanism of Semantic Change in Cognitive Semantics

认知语义学中语义变化机制研究中概念转喻取向

互联网摘选

7、

Rhetorical approach also makes a large number of new words, the main rhetorical device is metaphor, metonymy, anthropomorphic.

修辞向词汇渗透也使得大批新词产生,主要的修辞手段是比喻、借代、拟人等。

互联网摘选

8、

On the Same Morpheme Contrary Order Metonymy Words of Ancient Chinese

同素异序词成因质疑古汉语同素逆序借代词刍议

互联网摘选

9、

For a long time, metonymy is a rhetorical device as it is a substitution between words.

长期以来,转喻被看作是一种修辞手法,是词与词之间的替代关系。

互联网摘选

10、

In fact, metonymy is not only a rhetorical device but also a fundamental phenomenon which shapes the way we think and speak.

事实上,转喻不仅是一种语言修辞手段,更是一种认知过程。作为一种基本的认知方式,转喻影响着我们日常的思考和行为方式。

互联网摘选

11、

Radden also puts forward four types of metonymic sources of metonymy-based metaphors, which are common experiential basis, implicature, category structure and cultural models.

Radden进一步提出了以转喻为基础的隐喻的四种转喻来源,分别是共同的经验基础,语用含义,范畴结构和会话含义。

互联网摘选

12、

The key point is that metonymy thing which has close relationship thing.

它的基本点是本喻体的相关性,而比喻的基本点是本喻体的相似点.

网络文摘精选

13、

Metaphor and metonymy intertwine with each other in an extremely complicated way.

隐喻和转喻交织在一起,极其复杂。

互联网摘选

15、

From the cognitive perspective based on the theoretical framework of cognitive linguistics, this paper is an exploration of the nature of metonymy and its translation, putting forward four cognitive strategies for its translation.

在认知语言学的理论框架下从认知的视角探讨转喻及其翻译,提出四个转喻翻译的策略:转喻认知模式的直接移植;转喻认知模式的附加激活;

互联网摘选

16、

The real meanings of phrases are revealed through rhetorical means including metaphor, void numerical reference, metonymy, hyperbole and so on.

惯用语的真实意义是通过一些修辞手段表现的,其中所用的修辞手段主要有比喻、对数量的虚指、借代、夸张等。

互联网摘选

17、

Second, causality metonymy is by far the most productive model that English idioms of anger reflect.

第二, 就表达怒气之英语习语而言,因果转喻是严具生产力之概念模式.

网络文摘精选

18、

Panther Radden ( 1999) have had a brief discussion on the functions of metonymy, claiming that Sperber Wilson's ( 1995) principle of relevance may provide part of the answer to this issue.

曾从关联理论的角度对转喻的语用功能进行了初步探讨,但关联理论对此问题的解释似乎并不充分。

互联网摘选

19、

This thesis explains the inner reason why progressive aspect could indicate the meaning of other aspects from the perspective of grammaticalization by adopting the theory of metonymy.

本文从语法化理论的角度运用转喻理论来阐释两种语言中动词的进行体可以表示其他体意义的深层原因。

互联网摘选

20、

This cognitive analysis attempts to show that Panther& Thornburg's speech act metonymy theory ( 1998) will highlight both the common ground and individual differences in achieving conversational coherence.

通过对连贯与推理关系的讨论,文章揭示了Panther和Thornburg(1998)的言语行为转喻理论所展示的会话连贯人际共性和个体差异。

互联网摘选

21、

Discuss the trouble of the traditional automobile electric apparatus and diagnose how trouble different from Hyundai Motor is diagnosed for the method Third, what are the relationships between metonymy and synecdoche, metonymy and metaphor?

谈传统的汽车电器的故障诊断方法如何区别于现代汽车电器的故障诊断第三,如何区别转喻与隐喻,转喻与借代;

互联网摘选

22、

Secondly, the metonymy theory is applied to the research on euphemisms concerning the six deadly sins from the perspective of Causation ICM, Category and Property ICM, Thing ICM, Container ICM, Events ICM, and metaphor.

其次,运用所述理论,在因果模式,类别模式,物体模式,容器模式,生产模式,事件模式,和隐喻中分别分析有关六宗罪的委婉语。

互联网摘选

23、

A Contrastive Study of English and Chinese Progressive Aspect: Perspective of Conceptual Metonymy and Coercion

英汉进行体的对比研究:从概念转喻与语义压制的角度

互联网摘选

24、

this relatedness is the basis for metonymy and euphemisms are used to stand for the euphemized subjects.

这种联系是转喻的基础,委婉语用来指代其婉指对象。

互联网摘选

25、

There are a lot of ways to make concession. We believe that cognitive metonymy plays an important role in achieving the economy of language.

妥协的途径很多,我们认为认知转喻就在这过程中起到了非常重要的作用。

互联网摘选

26、

It is claimed that the function of fictive motion arises in the running of the blended space, with the help of conceptual metonymy.

作者认为,虚拟运动的功能是在完善和扩展整合空间的过程中产生的,同时概念转喻也起着重要作用。

互联网摘选

27、

in broad sense, metonymy includes three relations: contiguity, subjection and antonomasia.

广义上的换喻包括邻近关系、隶属关系和换称关系。

互联网摘选

28、

The word-building ways mainly consist of homonym, overlap, metaphor, metonymy, abbreviation, loanword or explaining a word in another way.

其构词方式主要有谐音 、 重叠 、 比喻 、 借代 、 字母缩写 、 音译借词和别解构词等.

互联网摘选

29、

Cognitive linguists hold that polysemy is a process in which the multiplicity of meanings of a polysemous word is fulfilled by the extension from the original and basic sense to the other related senses based on experientialism by virtue of cognitive devices, mainly metaphor and metonymy.

认知语言学家们认为一词多义现象是建立在体验主义哲学基础上,从多义词的基本意义向相关意义延伸的过程。在这个过程中,词义延伸的方式主要是认知隐喻和认知转喻。

互联网摘选

30、

according to the analysis and statistics of polysemant in" modern chinese dictionary", we find that the metaphor relationship between modern chinese polysemant is more than metonymy relationship.

通过对《现代汉语词典》多义名词义项的统计、分析,我发现现代汉语多义名词义项之间的转喻关系多于隐喻关系。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索
  • patience[ˈpeɪʃns] n.容忍;毅力;单人纸牌游戏;
  • jike 即刻搜索;极阔
  • ECCO 衣蔻;爱步鞋;爱步男鞋;爱步;埃科
  • kill[kɪl] vt.& vi. 杀死…;vt. 使停止[结束,失败];破坏,减弱,抵消;使痛苦,使受折磨;使笑得前仰后合,使笑死了;
  • agree[əˈgri:] vt.& vi.同意,赞同;vi.[语]一致,符合;商定,约定;意见相合;(气候、食物等)适宜;
  • fragrant[ˈfreɪɡrənt] adj.芳香的,香的;愉快的;喷香;芳菲;
  • a star is born[ə stɑː(r) ɪz bɔːn] 一个明星的诞生
  • vscode abbr.Visual Studio Code 是一种简化且高效的代码编辑器
  • DNF abbr.did not finish 未完成;地下城与勇士(Does Not Finish);玩地下城与勇士;地下城与勇士金币
  • great[ɡreɪt] adj.伟大的,杰出的;优异的,显著的;很多的;重大的;极好的;adv.[口语]很好地;令人满意地,成功地,顺利地;得意地;
  • sauce[sɔːs] n.调味汁;酱汁;〈非〉莽撞无礼;〈俚〉烈酒;
  • break a leg[breɪk ə leɡ] 祝好运;大获成功(用于祝愿演员演出成功);

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈