These companies are reaping rewards from investors who are skittish about shakier rivals.
这些公司在衰退之时从疑虑重重的投资人手中得到回报,打败了相对不可靠的对手。
互联网摘选
以史为鉴,如果美国没能在援助计划所造成的异常抢购热潮无以为继之前使正常的市场需求得到增加,那么底特律会绝望地发现自己又处在一个即将喷发的火山口上。
互联网摘选
这些结构看,甚至步当抵押品余量,因为通常情况下,高风险债券,而不是现金。
互联网摘选
most aim to leave a legacy, and it is there that the prospects look a bit shakier.
多数奥运会都打算留下一笔遗产,正因如此,奥运会的前景才显得有点不确定。
互联网摘选
也门作为反对萨拉菲主义的战争的堡垒看起来更不可靠,但现任的独裁者是可有可无的。
互联网摘选
but the strategy of moving into fast-growing developing markets is looking shakier.
但是转移到高速增长的发展中市场的战略现在看上去并不牢靠。
互联网摘选
people usually don't like buying bonds of companies with shakier finances.
人们通常不喜欢购买财务状况不稳的公司债券。
互联网摘选
在NHS僵局出现之前,事实上,联合政府的外交政策看上去比它的国内改革更摇摇欲坠。
互联网摘选
a sovereign-debt downgrade is supposed to mean that a government's finances have become shakier.
按理说,主权债务评级遭到下调,意味着一国政府的财政状况变得不稳定。
互联网摘选
女人应该知道当有人撒谎,他的声调会变得更高更颤,而且说话也别以往要吞吞吐吐,结结巴巴。
互联网摘选
即使避免了这种情况,世界经济的短期预期也是极不稳定的相比一些人的认识。
互联网摘选
就算避免这些,短期世界经济前景依然比很多人预料的要不乐观。
互联网摘选
he doesn't want to debase the euro just to keep shakier members of the zone on board .
他不想贬低欧元,只是为了将摇摇欲坠的成员国保留在欧元区。
互联网摘选
it seems like every day i get a little flakier, the medication is making my hands a little shakier.
似乎每一天我都变得更加抨击,这些医疗帮助让我得手每天都变得更加颤抖
互联网摘选
europe's biggest retailer looks even shakier as its brazilian deal falls apart
当巴西交易落空时,欧洲的连锁巨人显得更加不堪一击
互联网摘选
a third arab dictator has gone. two more look shakier than ever
第三位阿拉伯独裁者已经下台,还有两位看起来比以往任何时候都更加不安
互联网摘选