在一秒半内,从地面上升到170多英尺高的空中,对多数人而言,这才是真正的冲击。
互联网摘选
He saved a little girl from being trampled underfoot in the rush for the fire exit.
他从冲向安全出口的人群脚下救出了一个小女孩.
《简明英汉词典》
根据最新一期哈佛男性健康关注杂志发表的文章认为,被诊断为前列腺癌的男性没必要匆匆决定去治疗。
互联网摘选
离春节还有一个多月,我市旅游市场已刮起一股出境风。
互联网摘选
在一秒半内,从地面上升到170多英尺高的空中,对多数人而言,这才是真正的冲击。
互联网摘选
John Vidal warns of serious repercussions to the poor in the global rush for energy crops.
约翰?魏德尔警告全球对能源作物的疯狂追求将给贫困人群带来严重影响.
互联网摘选
在选举当晚,奥巴马就匆匆走上了“天字第一号讲坛”,奥巴马告诉支持者,选举结束不代表为公民服务结束。
互联网摘选
At the age of twenty, upon hearing a celebrity, I world rush forward, hot-blooded, jumping for joy.
二十岁的时候,一听到名人就激动不已,就欢呼雀跃,就奋不顾身往前冲。
provided by jukuu
Malachi had been edging round for the door, and now he made a rush for it.
马拉奇早就侧过身子向着门边蹭了, 这时就拔步向门口冲去.
网络文摘精选
据零售商介绍,在10月初的国庆黄金周,顾客曾踊跃购买大屏幕平板电视机。
互联网摘选
The rush for rice in Hong Kong began after wholesale prices spiked in Thailand.
泰国的大米批发价格猛涨之后,香港人开始抢购大米.
互联网摘选