以色列昨日向哈马斯(Hamas)控制的加沙地带派出更多军队和坦克,将该地区一分为二。以色列不顾欧洲及阿拉伯地区日益高涨的立即停火呼吁,继续对加沙地带展开大规模地面进攻。
互联网摘选
她跟着猎狗,欢呼雀跃,追赶着无害的动物。他们一起渡过了一段美好时光。虽然她奉劝了他许多次不要捕杀像狮子和狼这样的野兽,但年轻人只是嘲笑她的想法。
互联网摘选
为了有效的缓解收费站拥堵,ETC电子不停车收费系统开始大力推行。
互联网摘选
泰国政府同时也支持发展其他旅游项目,比如结婚旅行、蜜月旅行以及生态旅游。
互联网摘选
但目前我们正开始更确切地考虑,我们应当遵循何种方针,应当运用何种补救措施,应当采取什么行动以解决自己的问题;而且我们正清楚地表明我们意志坚定,决心忠实而自觉地实施这些扶危济困的措施。
互联网摘选
此外调研发现,大多数投资者对奥巴马团队可能推行的政策呈中立或积极的态度。
互联网摘选
罗伯特·沃尔波尔是英国资产阶级内阁第一位首相,他执政期间的英国实行和平外交政策。
互联网摘选
草案批评了IMF等机构提出的误入歧途的政策建议,称这些建议阻碍发达国家采纳它们自身希望推行的反周期性经济刺激政策。
互联网摘选
在这种社会背景下,平安时代的人们对佛教的追求与依赖比其他任何朝代更甚。
互联网摘选
At16, I decided to forgo a high school education and instead I pursued my GED.
在我十六岁时,我决定放弃高中教育而用普通教育水平来取代。
互联网摘选
Gardiner has pursued relentlessly high standards in performing classical music
加德纳一直不懈地追求古典音乐演奏的高水准。
柯林斯高阶英汉双解学习词典
城内的众民都被招聚,追赶他们。艾城人追赶的时候,就被引诱离开城。
互联网摘选
文章展示了作者走出残疾阴影、寻求希望的过程。
互联网摘选
Unfortunately this is just the course of action that is being pursued by the United Nations.
不幸地,这正是联合国要采取的行动。
互联网摘选