1、

He was freed on bail pending an appeal.

他被取保候审。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

2、

The boxer was out on bail within 24 hours of his arrest.

那位拳击被捕不到24个小时便被保释了.

网络文摘精选

4、

Both were remanded on bail by Wrexham magistrates until March 24.

两个人都被雷克瑟姆的地方治安官批准保释,直到3月24日审判。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

5、

" alteration arrest", which is adapted to the criminal suspect being on bail when he breach the legal duty, is still a type of arrest.

变更型逮捕是指被取保候审、监视居住的犯罪嫌疑人、被告人因严重违反法定义务而对其变更强制措施予以的逮捕。

互联网摘选

6、

He be remand on bail of 3,000

付了3000英镑保释金后,他被还押

互联网摘选

7、

The court released the group on bail and the case was remanded to 8 May.

随后,法庭保释了这些人,这一案件将在5月8日接受审理。

互联网摘选

8、

To go away without permission or not to return to the court after be release on bail or to escape from prison

擅自离走或保释后不回到法庭或越狱逃跑

互联网摘选

9、

By empirical research, data collection and comparative analysis methods such as, and from both the dynamic and static angle, it analyses the characteristics of minors for release on bail.

通过实证调研、数据收集和比较分析等方法,从动态和静态两方面分析未成年人适用取保候审的特征。

互联网摘选

10、

That is, to abolish and improve the release on bail under house arrest, at the same time increase the alternative measures; neutral places of detention.

即取消监视居住并完善取保候审,同时增加其他替代措施;羁押场所中立化。

互联网摘选

11、

First, in a different stage of the proceedings as a perspective, it analyzes the situation of juvenile release on bail in the investigation stage, the prosecution phase and the trial phase.

首先以不同诉讼阶段为视角,分析了侦查阶段、起诉阶段、审判阶段的未成年人取保候审情况。

互联网摘选

12、

Analysis finds that the function of bail in the investigation stage has been alienated, it is relatively easier for juveniles to obtain release on bail, but not standardized, juveniles from other Provinces or cities is difficult to obtain the equal protection, and such problems.

通过分析发现取保候审在侦查阶段的功能有所异化、未成年人相对更容易获得取保候审但并不规范、外地未成年人取保候审困难等问题。

互联网摘选

13、

Notice to Commissioner of Correctional Services to Release Appellant on Bail

致惩教署署长关于上诉人获保释外出的通知

互联网摘选

14、

The Kwoks were released on bail on Friday along with Rafael Hui, a former top government official.

郭氏兄弟周五获准保释,一同获释的还有港府前高官许仕仁(rafael hui)。

互联网摘选

15、

Theoretical Study on Bail out for Small Enterprises in China

中国小企业融资担保发展的理论研究

互联网摘选

16、

She was remanded on bail.

她获准取保候审。

《牛津高阶英汉双解词典》

17、

Second, strengthen the statutory functions of bail, the same circumstances prevail on bail, was routine criminal cases handled by criminal detention accounted for mainstream models from the stage of history.

其次,增强取保候审的法定功能,同等情况下优先适用取保候审,让刑事拘留占主流的老一套刑事案件办理模式退出历史舞台。

互联网摘选

18、

judge benjamin kinberg: the defence has requested a hearing on bail?

本杰明金伯利法官:被告方要申请保释听证会?

互联网摘选

19、

The last of four Japanese nationals who allegedly intruded into a Chinese military zone without authorization was released on bail.

四名涉嫌擅自进入中国军事禁区的四名日本人的最后一名周六被保释出狱。

互联网摘选

20、

To ask a court to allow a prisoner to is remand on bail.

要求法院允许囚犯具保再审.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈