We will never impose upon others the kind of sufferings we once experienced.
我们绝不会把自己曾经遭受欺淩的苦难加之于人.
互联网摘选
Your disguise is excellent; you could impose upon even your best friends.
你伪装得十分巧妙, 连你最好的朋友都可能受骗.
互联网摘选
I don't like to impose upon you, but could you help me for a few minutes?
我不喜欢强你所难, 可是你能帮助我几分钟 吗 ?
互联网摘选
这所大学不愿将选择课程的重大责任强压给学生.
互联网摘选
We will never impose upon others the sufferings we ourselves once experienced.
我们绝不会把自己曾经遭受欺凌的苦难加之于人.
互联网摘选
你们银行提前赎回,将采取处罚,可以视不同的到期日及金额的投资。
互联网摘选
当然,被克隆的那个人-在这种情况下,就是我-会认为他理解克隆人的行为因而可能比普通父亲更容易给孩子强加一些愿望。
互联网摘选
SAIC and its local agencies above the county level could also impose a fine upon the infringer.
国家工商行政管理局及其县级以上地方机构还可对侵权人处以罚款。
互联网摘选
工商行政管理部门对同一侵犯注册商标专用权行为已经给予行政处罚的,人民法院不再予以民事制裁。
provided by jukuu
他们仅有的是,在一种无形物质中的机遇,在其中他们能采纳,并强加任何他们喜欢的形式。
互联网摘选
如日方试图将自己单方面的主张作为既成事实强加于中方,中方坚决反对,也决不会接受。
互联网摘选
The wish to impose order upon confusion is a kind of intellectual instinct.
想在混乱中理出头绪是一种知性本能。
《柯林斯高阶英汉双解学习词典》
The wish to impose order upon confusion is a kind of intellectual instinct
想在混乱中理出头绪是一种知性本能。
柯林斯高阶英汉双解学习词典