我看到在逻辑上推到尽,这合约是准许私人使用资产但没有私人所有权。
互联网摘选
多年来,普京以降的俄罗斯官员们一直在劝说美国取消禁止向德里帕斯卡发放赴美签证的规定。
互联网摘选
it referred the question of granting the man full guardianship rights back to the high court.
但也将男子是否充分享有监护权的问题留给了最高法院。
互联网摘选
专利局作出的给予实施强制许可的决定,应当予以登记和公告。
provided by jukuu
the granting of investment bank bonuses is one of the rummest compensation systems ever.
投行年终奖发放,是有史以来最为古怪的薪酬制度之一。
互联网摘选
周日的早些时候,几百人参加了另一项抗议活动,反对将永久居住权授予外籍的家政人员。
互联网摘选
就渔业发展贷款基金批准贷款事宜向渔农自然护理署署长提供意见。
互联网摘选
这些企业家不仅经营企业,他们的工作也非常出色。
互联网摘选
China started granting permanent residence permits to foreigners in 2004.
中国于2004年正式对外国人授予永久居留证。
互联网摘选
我们的机制是将权利赋予不同的委员会,由他们执行实际的工作,然后由我们收集并认可他们的工作。
互联网摘选
威斯康星大学在它的同类大学大众非常出众,它虽然在美国的法学院,商学院和本科生院的排名只有33名,但是它产出了17位CEO。
互联网摘选
老板训斥那个工头未经事先请示就擅自批准一个工人的病假.
《简明英汉词典》