1、

The move follows findings from a large observational study, published Friday, that found increased risk of heart problems and death in COVID-19 patients who used chloroquine and hydroxychloroquine.

此前,在周五发表的一项大型观察性研究中发现,使用氯喹和羟氯喹的新冠病人患心脏病和死亡的风险会增加,因此做出这一决定。

互联网摘选

2、

Local authorities in low-risk areas now have the autonomy to decide on attendance cap at cultural and entertainment venues based on local COVID-19 conditions, according to the circular.

同时,文化和旅游部最近下发通知指出,疫情低风险地区,对文化娱乐场所接待消费者人数比例不再做统一限制。疫情低风险地区政府根据当地疫情防控形势自行掌握文化娱乐场所接待消费者人数比例。

互联网摘选

4、

The Russian women's rugby sevens team were also in isolation after their masseur tested positive for COVID-19, the RIA news agency reported from Moscow — as was part of the South African men's rugby team after a case on their inbound flight.

据俄新社报道,因队内按摩师新冠病毒检测呈阳性,俄罗斯7人制女子橄榄球队被隔离,南非男子橄榄球队部分队员也因入境航班上发现一例病例而被隔离。

互联网摘选

5、

We see it in the disproportionate impact of Covid-19 on our communities, just as we see it when a black man goes for a jog, and some folks feel like they can stop and question and shoot him if he doesn ’ t submit to their questioning.

我们可以从新冠肺炎对黑人群体的巨大影响中看到这一点,就像一个黑人慢跑时可能发生的情况:有些人觉得,如果他不乖乖配合他们的问询,他们就可以拦住他、质问他、朝他开枪。

互联网摘选

6、

Leading Chinese respiratory disease expert Zhong Nanshan and top U.S. infectious disease expert Anthony Fauci have called for global solidarity and cooperation to fight against COVID-19.

中国著名呼吸道疾病权威专家钟南山和美国顶级传染病专家安东尼·福奇呼吁全球团结合作,共同抗击疫情。

互联网摘选

7、

However, organizers have confirmed that anyone who tests positive for Covid-19 will not be disqualified – and that they will still pick up a medal if they are entitled to one at the time.

不过,主办方已经确认,新冠病毒检测呈阳性的运动员都不会被取消资格,如果他们当时有资格获奖,就仍将获得奖牌。

互联网摘选

8、

The scientists trained the bees by giving them a treat — a sugar-water solution — every time they were exposed to the scent infected with COVID-19.

科学家通过奖励糖水溶液来训练蜜蜂,每次蜜蜂在闻到感染新冠病毒的貂身上的气味时都会得到奖励。

互联网摘选

9、

Japan has asked airlines to deny entry to passengers without negative COVID-19 test results taken within 72 hours of departure.

日本要求各航空公司拒绝不持有起飞前72小时内新冠病毒检测为阴性证明的旅客登机。

互联网摘选

10、

This makes full vaccination ( or a negative covid-19 test) a condition of access to restaurants, bars, trains and other places.

而全面接种疫苗(或新冠检测呈阴性)将成为进入餐馆、酒吧、火车和其他地方的条件。

互联网摘选

11、

A vaccination will not be compulsory for those attending the Games, although a negative Covid-19 test in the four weeks leading up to the event will be, while athletes will be tested a minimum of every four days during the Games.

主办方不会要求奥运会和残奥会的参与者必须接种疫苗,但参与者必须提供奥运会开赛前四周内新冠病毒检测阴性证明,而运动员在奥运会期间至少每四天要接受一次新冠病毒检测。

互联网摘选

12、

The Washington National Cathedral tolled its bell 300 times to honor the 300000 Americans lost to COVID-19 — once for every 1000 dead.

美国华盛顿国家大教堂鸣钟300次,以纪念30万新冠逝者,每一次鸣钟,都是1000条逝去的生命。

互联网摘选

13、

China is denouncing a U.S. report on the origins of the COVID-19 virus.

中方对美国新冠病毒溯源报告进行了谴责。

互联网摘选

14、

And the rate at which people have been able to make progress on understanding SARS-CoV-2 and COVID-19 is just spectacular."

人们在了解SARS-CoV-2和COVID-19方面取得进展的速度非常惊人。”

互联网摘选

15、

Beijing is offering 2.8 million coupons in the latest move to spur spending and the recovery from the COVID-19 blow.

北京将发放280万张消费券,这一最新举措旨在刺激消费并从疫情导致的低迷经济中复苏。

互联网摘选

16、

It should also be noted that Amazon isn't the first to empower its voice assistant to offer CDC COVID-19 information.

还要强调一下亚马逊并非首个利用语音助手提供疾病控制和预防中心的新冠病毒信息的。

互联网摘选

17、

Covid, supply problems from Holland and Brexit have driven up costs.

新冠病毒疫情、荷兰的花卉供应问题和英国脱欧都推高了成本。

互联网摘选

18、

In the United States, COVID-19 cases are on the rise.

在美国,新冠病例正在上升。

www.keke.com

19、

The country has also reported more than 24000 deaths from COVID-19.

印度还报告了超过2.4万例死亡病例。

www.keke.com

20、

All Nippon Airways in air travel amid the COVID-19 pandemic. Under the new service, couples can hold their wedding ceremonies aboard Boeing 777-300ER jets normally used for international flights that are not currently in operation.

此外,新人还可以选择包场使用羽田机场的休息室,还可选择在机场内的大厅举办婚宴。根据这项新服务,情侣们可以乘坐波音777-300ER飞机举行婚礼,该飞机通常用于目前尚未投入运营的国际航班。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈