The truth is beginning to come out about what happened.

  • 真相开始逐渐浮出水面。
  • 来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》更新时间:2026-07-01 18:27:58

  • 重点词汇
  • beginningn.开端;先兆;原始思想;初期;
  • whatpron./det.什么;多么,真,太;…的事物(或人);…的事物;不是吗,是不是;无论什么;和…一样多,就像…一样;凡是…的事物;<古>[疑问代词]谁;…那样的事物(或人)
  • truthn.真相,事实;真实(性);真理;
  • isvt.& vi. 是(be的三单形式);
  • come out出来;出现;出版;出狱;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • aboutprep.关于;对于;目的是;为了;涉及…方面;忙于;从事于
  • happenedv.发生( happen的过去式和过去分词 );出现;碰巧;
  • 相关例句
1、

The ones that gave to you loved and already stopping the heartbeat. You can know.

我的爱已经罘在. 我是否应该让自己从回忆中离开.

互联网摘选

2、

Zhifu surrounding islands, Yantai City Planning said, is to build a new commercial, leisure area.

芝罘岛周边, 烟台市的规划中说, 正在打造新的商住 、 休闲区域.

互联网摘选

3、

I believe you are just afraid of injuring me. Are not deceiving me.

皒相信迩祗是怕伤害莪. 罘是在骗皒.

互联网摘选

4、

A man may leadhorse to the water, but he cannot make it drink.

辷个秂可以把马带到河边, 但他罘螚令它饮水.

互联网摘选

5、

There is gain and loss in your life.

生命中,罘断的侑得到和失落.

互联网摘选

6、

Memory, as of the end of the corridor do not see.

记忆像条看罘到尽头旳走廊.

互联网摘选

7、

I am never whose sympathy to need and pitiful.

莪从来罘需要谁悳同情与可怜.

互联网摘选

8、

Not with my voice sings the fish in the net.

非以我的声音,鱼在罘网歌唱.

互联网摘选

9、

Make me, oh God, the prey of the lion, ere You make the rabbit my prey.

神啊, 就让我做狮子的猎物吧, 不然就让兔子成为我的俘食.

互联网摘选

10、

My sinful earth these rebel powers array.

被围攻你的叛逆势力所俘掳.

互联网摘选

11、

Honey catches more flies than vinegar.

尖酸刻薄招人怨,甜言蜜语俘人心.

互联网摘选

12、

Hath thee in thrall!

已把你作了俘囚!

互联网摘选

13、

The idea of the game is to capture all the pieces.

游戏的目的是俘掳所有棋子.

互联网摘选

14、

This is the place said to be frequented by bandits . Please pay more attention.

这就是人们常说的萑苻之地,大家要多加注意.

互联网摘选

15、

The leaves brushed my cheek as I ran through the wood.

当跑过树林时,树叶拂过我的面颊.

词典精选例句

16、

A soft wind kissed the tree tops.

和风轻拂树梢.

《现代英汉综合大词典》

17、

A breeze washed against her face.

微风拂过她的脸.

《简明英汉词典》

18、

He is easily offended by jokes.

说了句玩笑话,他就怫然作色.

互联网摘选

19、

Martina Navratilova has never been afraid to speak her mind.

玛蒂娜·纳芙拉蒂洛娃从来不害怕说实话。

《柯林斯高阶英汉双解学习词典》

20、

I shall need you to hand me up on this difficult slope.

我需你扶我上这个陡坡.

《简明英汉词典》

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈