His back wax trousers button snaps.

  • 他的后面腊裤子扣住大声叱骂.
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-02 15:27:40

  • 重点词汇
  • hispron.(he的所有格)他的;(he的物主代词)他的东西;
  • trousersn.裤子;
  • backadv.向后,在后面;回到原处;恢复原状;回到以前的地方;回复;取回;追溯至;再次;离开;
  • snapsv.猛地咬住( snap的第三人称单数 );(使某物)发出尖厉声音地突然断裂[打开,关闭];厉声地说;拍照;
  • buttonn.按钮,电钮;纽扣,扣子;扣状物;[植]芽;
  • waxn.蜡;耳屎;
  • 相关例句
1、

Police yelled at the robbers, ordering them to put down their guns.

警察叱令劫匪放下手中的枪.

互联网摘选

2、

He tried to tick me off , once; and I lost my temper.

有一次他想叱责我, 我发了脾气.

互联网摘选

3、

Click the snap-in you want to add and click Add.

按大声叱骂 - 在你里面想要增加而且按增加.

互联网摘选

4、

She sailed into her children for making too much noise.

她叱责孩子们太吵闹.

互联网摘选

5、

He was walking along a mountain road cool blue light of dawn.

晨曦蓝蓝雾朦朦.他沿着一条山路彳亍而行. 远处山下,一座小镇依稀可见.

互联网摘选

6、

Boeing's troubled 787 Dreamliner will at last take to the air this month, two years late.

庑┐笮头苫赡苡卸啻?350个座位.

互联网摘选

7、

There are far more shops. You'd better go somewhere else.

天下何啻这一家店, 你还是再去别处转转.

互联网摘选

8、

The seeds, although winged, do not become wind-borne.

其种子虽然有翅, 也不能形成风力传播.

词典精选例句

9、

A bird extends its wings when soaring.

鸟在翱翔时,展开双翅.

词典精选例句

10、

The bird's wings have a spread of three feet.

那鸟的双翅展开有3英尺长.

词典精选例句

11、

Experience helped the young bird to find its wings.

经验使小鸟学会使用它的双翅.

词典精选例句

12、

Unknown birds flutter round the skirts of that forest.

叫不出名字的鸟儿在森林四周振翅飞翔.

词典精选例句

13、

The bird took fright and fled with a clatter of wings.

鸟儿吃了一惊,振翅飞了开去.

英汉文学

14、

She looked up and winced, momentarily blinded by the daylight blazing behind the man's familiar silhouette.

她看在而且上面畏缩, 被白昼人暂时地盲人炽燃的在男人的熟悉黑色半身侧面影后面.

互联网摘选

15、

Feel the Fire burning in my veins.

感受这我血管中延烧的炽炎.

互联网摘选

16、

By now Spain was in the midst of civil war.

当时西班牙内战方炽.

互联网摘选

17、

Through the years as the fire starts to mellow.

岁月蹉跎,炽火开始衰弱.

互联网摘选

18、

The home seraphim: preservation and advancement of the home.

家园炽天使:保存家园,为家园兴旺与进步努力

互联网摘选

19、

He immediately became warm as neared the stove's fire.

来到炽旺的炉火边,顿时觉得很暖和.

互联网摘选

20、

He was so arrogant that he paid no attention to the masses.

他炽焰嚣张,完全不把群众放在眼里.

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈