- 重点词汇
- thispron.这,这个;这事,这人;这时;下面所说的事;
- problemsn.问题( problem的名词复数 );疑难问题;习题;思考题;
- the most特大;
- electrostaticadj.静电的,静电学的;静电式;
- convenientadj.实用的;方便的;附近的;省事的;
- isvt.& vi. 是(be的三单形式);
- leveln. 水平,水准;水平线,水平面;水平仪;[物]电平;
- mostadv.最,最多(大);much的最高级;非常,很;几乎;
- referencen. 参考;参考书;提及,涉及;证明人,介绍人;
- 相关例句
There are miserable things outside. People go a-begging. Women are wretched.
外面的世界充满着不幸和苦恼,有靠要饭乞讨为生的人, 还有命运气惨的妇女.
英汉文学 - 嘉莉妹妹
Source: Chan-fai Cheung , Chiu Julie, Memory AND Oblivion Meditaions on Mortality , P 81.
资料来源: 张灿辉 、 赵茱莉, 《追忆与遗忘对终极的沉思》, 页八十一.
互联网摘选
Source: Chan-fai Cheung , Chiu Julie, Memory AND Oblivion Meditaions on Mortality , P 41.
资料来源: 张灿辉 、 赵茱莉, 《追忆与遗忘对终极的沉思》, 页四十一.
互联网摘选
Source: Chan-fai Cheung , Chiu Julie, Memory AND Oblivion Meditaions on Mortality , P 91.
资料来源: 张灿辉 、 赵茱莉, 《追忆与遗忘对终极的沉思》, 页九十一.
互联网摘选
Source: Chan-fai Cheung , Chiu Julie, Memory AND Oblivion Meditaions on Mortality , P 61.
资料来源: 张灿辉 、 赵茱莉, 《追忆与遗忘对终极的沉思》, 页六十一.
互联网摘选
Taking shelter in its shade, I sat down to appreciate the cool breeze and warm sunshine.
我躲在棉被背后阴影处, 坐下来享受清风灿日.
中国文学部分