The fee is payable in Chinese yuan cash.

  • 签证费可用人民币现金支付。
  • 来源:provided by jukuu更新时间:2026-07-14 04:02:35

  • 重点词汇
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • in Chinese用汉语;中文;用中文;
  • Fee[人名] [爱尔兰姓氏] 菲盖尔语姓氏的英语形式,来源于别名,含义是“渡鸦”(raven);
  • ISabbr.撞击开关(Impact Switch);现用的(In Service);不完整序列(中继)(Incomplete Sequence)
  • Cash[人名] [英格兰人姓氏] 卡什 Case的变体;[地名] [美国] 卡什;[电影]现金;
  • yuann.元(中国货币单位)
  • payableadj.应付的,可付的;可获利的;
  • Yuan[人名]林苑;
  • Isn.英语字母表的第 9 个字母( I的名词复数 );[地名] [俄罗斯] 伊斯;
  • FEEabbr.full-screen editing 全屏幕编辑;Foundation for Environmental Education 环境教育基金;Foundation for Economic Education 经济教育基金;far-end error 远端差错;
  • 相关例句
1、

What's the fee for application?

一般签证申请费是多少?

互联网摘选

2、

For applications made outside the United Kingdom: the date that the fee associated with the application is paid.

对于英国本土外的海外申请者:相关签证费缴纳的日期,以收据日期为准。

互联网摘选

3、

The Australian Government will refund the VAC if your application is capped and ceased.

如果您的申请被封顶和停签了,澳大利亚政府将退还您的签证申请费(VAC)。

互联网摘选

4、

The table below shows visa fees for all posts in China.

下表所列为英国驻中国各领事馆的签证费收取标准。

互联网摘选

5、

Previously, Thailand announced a three-month exemption from the tourist visa fee from Dec 1, 2016 to Feb 28, 2017, aiming to attract more foreign tourists to Thailand, especially Chinese tourists.

此前,泰国宣布了为期3个月的免旅游签证费政策,期限为2016年12月1日至2017年2月28日,旨在吸引更多外国游客赴泰,特别是中国游客。

互联网摘选

6、

What are the visa charges and the method of payment?

签证费是多少及如何付款?

provided by jukuu

7、

The customs shall charge issuance fee in accordance with the provisions.

海关按规定收取签证费。

互联网摘选

8、

No, it is a part of visa applying service.

不是,这一项属于签证费服务费用中的一部分。

互联网摘选

9、

The visa application charge will be returned to the applicant, care of the migration agent's address.

签证申请费将会经由移民代理的地址转交退给申请人。

互联网摘选

10、

Vietnam's Ministry of Finance announced move to lower Chinese visitors' visa-application fees in a new step to boost its tourism.

越南财政部公布,降低中国游客签证申请费,这一新举措将促进其旅游业发展。

互联网摘选

11、

Applicants who are married to EU citizens are exempt from fees.

与欧盟国家公民结婚的申请人无需交纳签证费。

provided by jukuu

12、

Pays the permit fee.

交纳签证费。

互联网摘选

13、

Each person is required to pay a visa fee on application.

申请签证须交签证费。

provided by jukuu

14、

Additional information needed: A Photo, the receipt of visa processing fees.

其他材料:照片,签证费收据。

互联网摘选

15、

some maneuvers -- pushovers, acceleration and "s" turns -- can amplify the intensity of the shock wave.

一些飞行动作——拉升、加速和S型转弯——会增大冲击波的强度。

互联网摘选

16、

the researchers said flirting conveyed "assertiveness" and "power" , while women who were simply friendly were seen as pushovers.

研究人员称,调情传达出“魅力”和“力量”,而仅仅表现出友好的女性被认为是易被劝服的人。

互联网摘选

17、

bin laden shuaileshuai chest mustache, the ghastly smile, and said : rejoice, it is this self-confidence!

拉登甩了甩齐胸的胡子,阴森地笑了,说:飘柔,就是这样自信!

互联网摘选

18、

"ah. the little buggers are doing their work. " he smiled a ghastly smile. "shouldn't be long now. "

“啊,小家伙们开始工作了。”他露出恐怖的笑容。“很快就会结束了。”

互联网摘选

19、

study on coil-spring-loaded single oil scraper ring for diesel engine

柴油机单刮油边螺旋撑簧油环的研究

互联网摘选

20、

label and tolerance value of radical offset degree for oil scraper side of oil control ring

油环刮油边径向偏移度的标注及公差值

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈