as a result of uk equity laws, trust has formed its standardized legal principles, during long-term judicial practice in uk and us, etc. there is much difference between trust system in continental legal system as introduced from uk and us and that in anglo-american legal system.

  • 信托是英美衡平法的产物,在英美等国长期的司法实践中,已形成其定型化的法理。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-02 20:45:06

  • 重点词汇
  • andconj. 和;与;而且;于是;然后
  • equityn.公平;公道;公正裁决;公平合理(或公正)的事;股本、净值;
  • lawsn.法( law的名词复数 );法学;规律;法制;
  • judicial practice
  • legaladj.法律的;合法的;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • there is那儿有;有着;
  • AND与(计算机逻辑运算的一种,或称逻辑乘法) AND gate “与”门(电路,脉冲);
  • long-termadj.长期的;近期难以有所改变/解决的;
  • duringprep.在…期间(的某一时间);
  • hasv. 有( have的第三人称单数 );(亲属关系中)接受;拿;买到;
  • 相关例句
1、

originating from the anglo-american equity law, trust is a system for property management widely practiced in the common law countries.

信托起源于英国,在英美法国家是一种普遍运用的财产管理制度。

互联网摘选

2、

derived from anglo-american equity, trust is a fiduciary relationship with respect to specific property.

信托制度源自于英美法系的衡平法,是一种关于特定财产的信任关系。

互联网摘选

3、

the goal is: firstly, to standardize the behavior of equity trust and set up good operational order for state-owned capital;

股权托管法律调整的目标是:第一,规范股权托管行为,建立良好的股权托管运行秩序;

互联网摘选

4、

firstly, the research on enterprise trust is often made, but the research on equity trust system is little.

主要表现在:第一,对企业托管研究多,对股权托管的系统研究少。虽然企业托管与股权托管有很多相同之处,但他们毕竟不是同一事物,各自应该有属于自身的特点。

互联网摘选

5、

the second part is about the goal and principle of legal adjustment on equity trust.

第二部分是股权托管法律调整的目标与原则。

互联网摘选

6、

equity trust is quite popular with state-owned enterprises.

只是国有企业股权托管较为普遍而已。

互联网摘选

7、

perhaps one day i will realize, in fact what i am fighting pertinaciously all my life, is just for godat.

或许有一天我会明白,事实上我终此一生倔强坚持所等待的,不过是戈多。

互联网摘选

8、

this is also the official greeting of the texas a&m aggies of texas a&m university in college station, texas.

这也是德克萨斯A&M得克萨斯A&M大学学院站,就让这支德州官方的问候。

互联网摘选

9、

gig'em aggies! . congratulations, and may god bless you.

再次祝贺你们,愿上帝保佑你们!

互联网摘选

10、

gies received several complaints from aggies, some of them heterosexual, expressing concern about thursday's rally, she said.

她说中心收到一些学生抱怨,其中包括异性恋者,表达对周四游行的关注。

互联网摘选

11、

the application of subjective point of view based on animation language in narration

基于动画语言的主观视点在叙事中的运用

互联网摘选

12、

plane language of animation and planar animation language

动画的平面语言和平面的动画语言

互联网摘选

13、

in addition, the author discusses the perfect in relevant systems of trust, which includes the publicity system of trust registration and the trust accounting system.

在信托配套制度的完善方面,重点讨论了信托公示制度和信托财务会计制度。

互联网摘选

14、

in the protocols, the random permutation, the blind factors, and the commitment scheme are used together to hide the information of the watermark embedding locations, and trust registration authority's signature is used to guarantee the authenticity of commitment messages.

该协议联合使用了随机置换、盲因子、承诺方案和零知识子协议等技术来隐藏水印嵌入位置信息,并采用可信注册机构的签名以保证承诺消息的真实性。

互联网摘选

15、

they are small to large , usually stout - bodied , and are easily recognized by the 3 to 7 segmented fan - like antennal club.

它们由小到大,通常身体刚强,而且容易靠着3至7像风扇触角棒容易辩识。

互联网摘选

16、

mohammad reza barkhordari, a senior researcher with the tehran international studies and research institute, says after implementing the policy of reform and opening up for nearly 4 decades, china has found its own development path, which is a socialist path with chinese characteristics.

Mohammad Reza Barkhordari是德黑兰国际研究所高级研究员,他表示在经历将近40年的改革开放之后,中国找到了自己的发展之路,一条具有中国特色的道路。

互联网摘选

17、

iranian ambassador to russia reza sajjadi has told reporters that the condition for observers with the international atomic energy agency ( iaea) to inspect iran's parchin nuclear facilities is that a protocol between the two sides should be signed.

伊朗驻俄罗斯大使礼萨·萨贾迪接受记者采访时表示,国际原子能机构的调查人员检查伊朗帕尔钦核设施应以双方签定议定书为前提。

互联网摘选

18、

foreign ministry spokesman hamid reza asefi says today's ( tuesday's) meeting of the five permanent council members plus germany is of more importance to the participants than to iran.

伊朗外交部发言人阿赛菲说,星期二与五个常任理事国以及德国的会议对其他与会者来说比对伊朗更为重要。

互联网摘选

19、

reza khan strengthen authoritarian rule through the implementation of the reform of the internal affairs system and the social secular purpose, and opens a new chapter of the construction of modern country.

第二章内容对于礼萨·汗是如何实现的威权统治进行了详细的论述,礼萨·汗通过实施内政制度和社会世俗化的改革达到了强化威权统治的目的,并且掀开了建设现代化国家的新篇章。

互联网摘选

20、

what do you know reza?

Reza,现在的情况怎样?

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈