we concur with this medium-term outlook of disinflation, although cpi inflation in the coming months could remain above 5%.

  • 虽然将来几个月消费者价格指数可能会保持在高于5%的水平,我们同意这个反通货膨胀(disinflation)的中期展望。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-14 03:36:21

  • 重点词汇
  • wepron. 我们,咱们;笔者,本人;朕;人们;
  • disinflationn.<经>制止通货膨胀,通货紧缩(政策);
  • thispron.这,这个;这事,这人;这时;下面所说的事;
  • couldaux.能够,打算;用于假设语气的条件句;用于虚拟语气的结论句;
  • monthsn.月( month的名词复数 );一个月的时间;复数months: 数月;很长时间;
  • comingn.(新事物的)到来,来临
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • remainv.留下,逗留,停留;剩余,余留;保留,坚持(观点、态度或信念);保持不变;仍然存在,继续存在;(事实、问题等)仍然是(表示强调);(最后)属于;(最后)取决于;尚待,留待;仍需去做(或说、处理)
  • 相关例句
1、

assuming the global recovery remains on track, this bout of disinflation will probably dissipate by early next year.

假设全球复苏仍在正轨上,这一波反通膨趋势可能会在明年初退散。

互联网摘选

2、

we are left with his warning that the fundamental forces that delivered the era of disinflation are starting to abate.

最后,我们看到他的警告:带来通缩时代的基本动力正开始减弱。

互联网摘选

3、

now, if you operate an economy below trend for long periods of time, disinflation is sure to become a problem.

现在,如果你操纵经济长期低于基本趋势,通货紧缩势必成为一个难题。

互联网摘选

4、

rapid disinflation (now deflation) is creating more room for further monetary easing during this round of economic down cycle.

在这轮经济下滑周期,迅速的反通货膨胀(现在是通货紧缩)给进一步放松银根创造了更大空间。

互联网摘选

5、

"the rate of change of prices - or the degree of disinflation - is related to the rate of change of globalisation, " he argues.

他表示:“价格变化率,或者说是通缩程度,是与全球化的变化率相关联的。”

互联网摘选

6、

not to be confused with disinflation, which is a slowing down of price rises (a fallin the inflation rate).

不可与通胀减速混淆,后者指物价上升速度放慢(即通货膨胀率减低)。

互联网摘选

7、

so what is one to make of comparisons with germany's "competitive disinflation" of the early noughties?

那么,这种情况能否与本世纪初德国的“竞争性通胀减缓”相提并论呢?

互联网摘选

8、

thus, disinflation (a decrease in the inflation rate) can be achieved only at the cost of some unemployment.

因此,通货紧缩(膨胀率的下降)只能够以一定量的失业为代价。

互联网摘选

9、

i'll just say here that there's no price deflation going on this slump, and there's not even any disinflation going on now.

我只是说,在这次衰退中,没有价格通缩,没有任何的通化通货紧缩。

互联网摘选

10、

his book might equally have been entitled the age of disinflation.

他的新书书名也可以定为《通缩年代》(TheAgeofDisinflation)。

互联网摘选

11、

to the extent that this helps contain global disinflation, it is helpful.

在某种程度上来说有助于抑制全球经济通货紧缩,这种循环是有益的。

互联网摘选

12、

the issue at this stage is not whether we have the tools to help support economic activity and guard against disinflation.

目前的问题不在于我们是否有工具来支持经济增长和防御通缩。

互联网摘选

13、

drupes oblong to ellipsoid, 14-16 mm, pubescent;

核果的长圆形到椭圆形,14-16毫米,短柔毛;

互联网摘选

14、

fruit drupes, fleshy, or hard when dry;

果核果,肉质,干后坚硬;

互联网摘选

15、

drupes globose to ellipsoid, apex and base rounded to obtuse;

核果的球状的到椭圆形,先端和基部圆形到钝;

互联网摘选

16、

drupes compressed triangular-globose, 2. 5-4 cm in diam. seeds light gray, lenticular, ca. 2 x 3. 5 cm.

核果压扁三角形球状,2.5张-4厘米直径种子浅灰色,约,透镜状X厘米。

互联网摘选

17、

drupes 4 or 5 in head, purplish brown, ellipsoid, ca. 2 cm, ca. 1 mm in diam.

在头状花序内核果4或5,略带紫色棕色,椭圆形,约2厘米,直径约1毫米;

互联网摘选

18、

infructescences branched, 2-3. 5 cm, pubescent or glabrous, with 3 or 4 drupes and several prominent scars from fallen flowers.

果序分枝,2-3.5厘米,被短柔毛或无毛,有3或4核果和几个由脱落花留下的突出的痕。

互联网摘选

19、

fruit nutletlike dry drupes, without evident mesocarp at maturity, endocarp bony, dividing into 4 1-seeded or 2 2-seeded mericarps.

核果的果坚果状干燥,没有成熟时明显中果皮,内果皮骨质,进或41种子裂22种子。

互联网摘选

20、

petiole 3-5 cm; branchlets glabrous; drupes obovoid or subglobose.

叶柄3-5厘米;小枝无毛核果的倒卵形或近球形。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈