Dan: What's the rush? Really, it's not like this sucks.

  • 干嘛这么急?,真的,其实这里也不算很糟。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-14 00:04:03

  • 重点词汇
  • Sn. 英语字母表的第19个字母
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • 有不adv. (否定后面的词或短语,或作否定的回答)不;(构成动词be、do和have及情态动词can或must等的否定形式,常缩略为n't)没有;否,或许不;(拒绝或不允许)不
  • itpron.它;他;正好是所需的;事实[情况];
  • like this这样地,如此;这般;这么;这么样;
  • dann.担; (空手道或柔道的)段;(空手道或柔道的)入段选手
  • whatpron./det.什么;多么,真,太;…的事物(或人);…的事物;不是吗,是不是;无论什么;和…一样多,就像…一样;凡是…的事物;<古>[疑问代词]谁;…那样的事物(或人)
  • Dan(人名)丹
  • rushv.猛冲;急忙送;赶紧做;突袭;
  • sucksv.吸,吮( suck的第三人称单数 );舐,吮吸;
  • Notabbr.notary 公证人;Nottingham 诺丁汉;
  • 相关例句
1、

Look, I know that this job sucks, but it might actually lead to something.

听着,我知道这份工作很挫,但也许能让我有所成就。

互联网摘选

2、

go with the cater-cousin in boudoir again bubble!

再次和闺中密友去泡吧!

互联网摘选

3、

Ever mentioned my matrimony with the cater-cousin in boudoir, she laughs at our husband and wife is frigidity.

曾与闺中密友谈起我的婚姻生活,她笑我们夫妻都是性冷淡。

互联网摘选

4、

it is group of groups, ok to can be built much person chats, ok and deferent big file, and return supportive cater-cousin seniority.

可以建立群组、可以多人聊天、可以传送大文件,并且还支持“密友排行”。

互联网摘选

5、

he thinks this price " dog-cheap " , psychological price exceeds 200 million.

他认为这个价格“非常便宜”,心理价格超过两亿。

互联网摘选

6、

buy the home to weigh this price " dog-cheap " , will build temple consecrate, let more people view and admire figure of buddha.

买家称这个价格“非常便宜”,将会建庙供奉,让更多的人观赏到佛像。

互联网摘选

7、

Lucy: It must be his colleague! It's not a big deal, OK?

那个一定是他同事,这有什么大不了的!

互联网摘选

8、

a: just change the meeting time. it's not a big deal.

就改会议时间呗,没什么大不了的。

互联网摘选

9、

Don't be a worrywart! It's not a big deal!

别自寻烦恼!没什么大不了的!

互联网摘选

10、

Actually, I say actually it's not a big deal.

其实,我是说其实这没什么大不了的!

互联网摘选

11、

What's the big deal? - It's not a big deal.

好吧,你不会知道的-为什么呢?

互联网摘选

12、

I just have to do one thing. It's not a big deal.

我只要再做一件事这真的没什么大不了

互联网摘选

13、

I would have liked number 30, but it is already taken, so. . . It's not a big deal, though.

我本来想要30号,但是别人已经用了,所以…不过这不是什么大问题。

互联网摘选

14、

It's not a big deal. You know that, right?

这没什么大不了的你知道的对吗?。

互联网摘选

15、

Gabriel: I don't mind doing it. It's not a big deal.

加布里埃尔:我不介意做那些事。那没什么大不了的。

互联网摘选

16、

it dies today. the caitiff choir defeatism.

今天它死。失败主义的Caitiff合唱团。

互联网摘选

17、

it dies today. the caitiff choir revelations.

今天它死。合唱团的Caitiff启示。

互联网摘选

18、

Oh, it's not a big deal. Just a paper jam.

哦,没什么大问题,就是卡纸了。

互联网摘选

19、

Channel: What? My husband loves another woman again? It's not a big deal! I only care about his money!

什么?我的丈夫又爱上了别的女人?这可不是什么稀奇的事,我只是关心他的钱!

互联网摘选

20、

Through this, future people around you no longer want you, maybe lost in the world love of all, also should understand, it's not a big deal.

看透了这一点,将来你身边的人不再要你,或许失去了世间上最爱的一切时,也应该明白,这并不是什麽大不了的事。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈