the new road rules will be rolled out from the end of july, the mayors office said, adding in a statement that the new rules will "help improve the flow of cycle traffic" 。

  • 市长办公室表示,这项新的道路法规将从7月底开始执行。在一项声明中还补充说新规定将有助于提高自行车交通流量。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-02 06:50:04

  • 重点词汇
  • will be将;将来时;终归会来
  • the end剧终;
  • officen. 办公室;办公楼;(某人的)办公室;办事处;(尤指)问询处,服务处;重要官职
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • trafficn.车流;交通;航线;运输量;信息流;非法买卖;
  • helpv.帮助,促进;搀扶;为…取用;
  • Traffic天地大反扑;毒品网络;天人交战;
  • roadn. 路;通路;途径;方法;
  • addingn.加,增加;
  • statementn.说明;声明;评估报告;结算单;
  • 相关例句
1、

as the structural shape of the road rules, there have been many times in research, so this study aimed at unstructured roads.

由于结构化道路形状规则,已经进行了很多次的研究,所以本文主要针对非结构化道路进行研究。

互联网摘选

2、

low power design for survivor memory unit

幸存路径存储和输出单元的低功耗设计

互联网摘选

3、

a method for estimating stand growth with survivor on horizontal points sample

角规测树生长理论方法的研究

互联网摘选

4、

objective exploring the methods on evaluation of quality of life in stroke survivors.

目的探索评估脑卒中幸存者生活质量的方法。

互联网摘选

5、

he sounds like one of life's survivors.

听起来他好像是属于那种能闯过生活难关的人。

provided by jukuu

6、

the old people, they're the survivors; they know something.

那些老年人,他们还活着;他们知道些事情。

provided by jukuu

7、

study on the possibility of establishing survivor insurance system in shanghai

上海推行遗属保险可行性研究

互联网摘选

8、

survivors of the earthquake were rescued by helicopter.

地震生还者被直升机救了出来。

外研社英语同义词辨析词典

9、

the true test of friendship: how do relationships withstand the amazing race

友谊的真正考验:看友谊如何顶住《极速前进》这档真人秀节目

互联网摘选

10、

hilton hotels& resorts continues to bring its "stay hilton go everywhere" story to more chinese cities by joining force with reality competition series, the amazing race: china rush season ii.

希尔顿酒店及度假村与竞技类电视真人秀“极速前进中国版第二季”再度联手,继续将“入住希尔顿,行遍全世界”的品牌故事带入越来越多的中国城市。

互联网摘选

11、

the amazing race: china rush is a local version of the world famous series the amazing race produced by shanghai media group and in association with disney-abc international television asia pacific.

“极速前进中国版-冲刺中国”是世界知名竞赛类真人秀节目《极速前进》的中国版,节目由上海文广新闻传媒出品,节目版权模式由迪士尼ABC独家授权。

互联网摘选

12、

ITV's "Downton Abbey," which follows the members of the aristocratic Crawley family and their servants, drew a record-setting 10 million viewers in 2014 when season four debuted on PBS.

英国独立电视台推出的电视剧《唐顿庄园》围绕贵族克劳利家族与他们的仆人展开,2014年第四季首次在PBS播出时就破纪录地吸引了1000万观众。

互联网摘选

13、

Guys, Crowley isn't asking for an analysis of the metrics.

伙计们克劳利不是想要数据的分析

互联网摘选

14、

The series, set in the fictional Yorkshire country estate Downton Abbey, depicts the lives of the aristocratic Crawley family and their servants in the post-Edwardian era-with the great events of history affecting their lives and the British social hierarchy.

该剧背景设定在约克郡一个虚构的乡村庄园——唐顿庄园,描述了后爱德华时期贵族大家庭克劳利家族及其仆人们的生活,他们的生活和英国的社会等级制度也随着历史上发生的大事件而不断变迁。

互联网摘选

15、

But Phobjikha was, Crawley says, "the only realistic choice."

但克劳利说,富毕卡山谷是“唯一可行的开展地”。

互联网摘选

16、

Crowley concludes by saying another meeting will be convened at the earliest opportunity.

克劳利在声明的结尾说,下次会谈将尽早安排举行。

互联网摘选

17、

We are trying to set up future generations with a more sustainable food system, one that is more resource efficient and one that is more adaptable to a more changing climate, Crowley says.

我们正在努力为子孙后代建立一个更具可持续性,更节约资源,更适应气候变化的食物系统,克劳利说。

互联网摘选

18、

Between 2003 and 2006 he was executive director of the Cambridge-MIT Institute, a joint venture with the British university, and he welcomes the creation of a series of "catapult centres" by the UK government to attempt to address this disconnect.

2003年至2006年间,克劳利曾担任剑桥—麻省理工研究院(Cambridge-MIT Institute,与剑桥共同成立的合资企业)的执行董事。他欢迎英国政府创建一系列“弹射中心”(catapult centre)以解决这种脱节的举措。

互联网摘选

19、

The specific vehicles and systems involved in the missions were not a significant factor, said Ed Crawley, an MIT professor and committee member, in introducing the meeting.

任务中使用的特定运载装置和系统并非重要因素。麻省理工学院教授、委员会成员埃德克劳利在介绍会议情况时这样说道。

互联网摘选

20、

At their behest, Crawley spent six weeks scouring the tiny, crumpled kingdom of soaring mountains and plunging valleys created when the Indian subcontinent collided with Eurasia.

在梅尔策夫妻俩的吩咐下,克劳利花了六周时间实地考察了这个地形复杂的小国。这里高山深谷密布,是印度次大陆板块与欧亚板块冲撞挤压的结果。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈