this article aimed to study how to improve the utilization of the water resources by applying the technology of filtration irrigation to the plowland croppers in the hills area of loess tableland.

  • 本题目研究的目的是在黄土高原丘陵区研究大田农作物应用节水渗灌技术来提高其对水资源的利用效率。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-13 15:44:17

  • 重点词汇
  • applyingv.应用( apply的现在分词 );[apply oneself]使(自己)致力于;[apply oneself]使从事于;使接触;
  • tablelandn.高原,台地;海台;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • thispron.这,这个;这事,这人;这时;下面所说的事;
  • irrigationn.灌溉;冲洗;
  • loessn.黄土;
  • to study学习;
  • 相关例句
1、

during the period of 1996 to 2000, the main conversion relationship occurred between natural wetland and wasteland, except that a large area of marsh wetland was converted to plowland;

人工湿地主要与未利用地发生转换。1996~2000年期间自然湿地中除沼泽转换关系主要发生在沼泽与耕地之间外,河流、滩地和湖泊主要与未利用地发生转换关系;

互联网摘选

2、
3、

so returning plowland to plant grass, can renew vegetation, improve environment, and also get notable benefit for its various production arrangement, wide-ranging and long production chain.

退耕还草,发展草业,不仅可以恢复植被,改善生态环境,而且由于其生产层次多,范围广,产业链长,效益显著。

互联网摘选

4、

therefore, the development and application of surface subsidence-reducing in mining area is an important method of increasing plowland acreage and protecting environment.

因此开发和应用采动区地表减沉技术是增加耕地面积,保护环境的重要手段。

互联网摘选

5、

there are interlaced characteristics of agriculture and stock raising and plowland and grassplot.

高寒半干旱农牧交错带具有农业与牧业兼业,耕地与草地交织的特点。

互联网摘选

6、

the research is to analyze the discrepancy of fujian plowland intensive use level in space-time adopting principal components analysis synthesis estimate model.

本文利用主成分分析综合评价模型,选取四大指标对福建省耕地利用集约水平时空差异进行研究。

互联网摘选

7、

the usage of excel 2000 in the machine account of plowland reserve is discussed in the paper.

本文论述Excel2000软件在建立耕地储备台账中的运用方法。

互联网摘选

8、

the results can provide scientific evidence for giving full play to plowland's use value and the sustainable development of agriculture.

为充分发挥土地的使用价值及农业的可持续发展提供科学的依据。

互联网摘选

9、

brief discussion on governing measure to the slope plowland in longjiang county

龙江县坡耕地治理措施初探

互联网摘选

10、

a study on land use and plowland protection of small towns in jiangyin city

江阴市小城镇土地利用与耕地保护的研究

互联网摘选

11、

protection of plowland is very important to the development of our society.

耕地保护是关系我国社会发展的大事。

互联网摘选

12、

modelling and optimization for sustainable development of plowland based on distributed parameter system

基于分布参数系统的耕地可持续发展问题的建模与优化

互联网摘选

13、

setting the case level attribute to on and the strength attribute to primary level will ignore accent but not case.

将大小写级打开并将强度属性设置为第一级就会忽略重音,但是不忽略大小写。

互联网摘选

14、

primary stress/ accent, ie the strongest stress given to a syllable in a word or compound ( shown in this dictionary by the mark`)

主重音,第一重音(标注于单词或复合结构的音节上的最强的重音,本词典中以‘`’号表示)。

互联网摘选

15、

perhaps this is the flip side of being an abstainer, but i've found that if i'm trying to make myself do something, i do better if i do that thing every day.

也许这是“戒断”的相反面,可是我发现如果我要强迫自己去做某件事情,那么如果每天都去做就会表现更好。

互联网摘选

16、

shredded wheat, a breakfast cereal, once had its logo carved in a wheat field.

小麦片,一种早餐谷物,曾把他的商标刻在麦田。

互联网摘选

17、

during treatment, children with respiratory infections, then added with anti-infection treatment; children with acute attacks of asthma, added use ventolin aerosol treatment, serious condition, then added oral treatment with prednisone.

治疗期间如果患儿出现呼吸道感染,则加用抗感染治疗,有哮喘急性发作,加用万托林气雾剂治疗,病情较重时加用强的松口服治疗。

互联网摘选

18、
19、

methods thirty-three patients with itp were divided into two groups at random, i. e. the treatment group ( 16) and the control group ( 17) which were administered with human gamma globulin by intravenous drip at large dosage and oral prednisone respectively.

方法将33例特发性血小板减少性紫癜患者随机分成两组,治疗组16例,对照组17例,治疗组应用大剂量人血丙种球蛋白静脉滴注,对照组给予泼尼松口服治疗。

互联网摘选

20、

methods: a total of 15 sr and 15 steroid-sensitive ( ss) asthmatics were selected according to changes in fev1 following a 7-day course of oral prednisone ( 20mg/ d).

方法:根据口服强的松(20mg/d)1周后FEV1的改善程度,选择15例SR哮喘(FEV1改善低于15%)和15例激素敏感型(SS)哮喘(FEV1改善大于25%)患者。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈