fortune tellers believe the pythons are magic snakes that will bring prosperity and peace to the village.

  • 卜算者认为,蟒蛇是一种有魔力的蛇类,它们能为村庄带来繁荣与和平。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-13 04:07:03

  • 重点词汇
  • AND与(计算机逻辑运算的一种,或称逻辑乘法) AND gate “与”门(电路,脉冲);
  • thatdet. 那个,那;
  • fortunen.财富;(个人、家庭、国家等的)发展变化的趋势,命运,际遇;(个人的)命运,前途;(尤指影响人生的)机会,运气;巨款;大笔的钱
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • prosperityn.繁荣;兴旺;成功;
  • magicn.巫术;魔法;戏法;魅力;
  • bringvt.带来,引来;促使,引起;提供;导致;
  • 会的n.Willing; will (force);[law] will;
  • andconj. 和;与;而且;于是;然后
  • 相关例句
1、

in the song dynasty, divination is widely exercised in all fields of life by all social strata, even as a tool in political struggle by all political forces, and there is an increase in practitioners, books and means of divination.

宋代卜者人数增多,占卜书籍增多,占卜方式增多,占卜被社会各阶层广泛地运用于社会生活各领域,各种政治势力还将占卜作为政治斗争的工具。

互联网摘选

2、

the veil carried floral references to all 53 countries in the commonwealth, and the palace said workers spent hundreds of hours sewing the delicate flower designs into the veil, meticulously washing their hands every half hour to keep the silk tulle and threads clean.

梅根的头纱上绣了53个英联邦国家的国花,据肯辛顿宫称,这个头纱花费了数百个小时将花朵的设计全部绣成,为了保证丝纱的轻盈,绣针的干净,绣工们每半个小时就要洗一次手。

互联网摘选

3、

as she worked, she looked out on the snow and pricked her finger.

她刺绣时,望向外面的雪花而扎到手指。苏杭织锦缎被面,传统绣工精湛。

互联网摘选

4、

chinese stitchery, you know, is beautifully patterned and exquisitely embroidered.

你知道,中国刺绣品图案精美,绣工精巧。

互联网摘选

5、

shanxi insoles embroidered art has its own unique style, design simple, colorful, composition is simple and exaggerated shapes, varied stitch, fine embroidery work, the earth thousands of years in shanxi shine.

山西的绣花鞋垫有着自己独特的艺术风格,它图案纯朴、色彩艳丽、构图简洁、造型夸张、针法多样、绣工精致,千百年来在三晋大地绽放光芒。

互联网摘选

6、

it's too soon to know if the rest of the world is ready for what several reviewers described as the disneyland of coffee, where single cups brewed from rare beans can top$ 10 and baristas lead groups through "flights" of small-lot coffees, much like a wine tasting.

现在还不好判断世界上的其他地方是否愿意接受这个被有些评论者称为咖啡迪士尼乐园的地方。在这里,一杯用珍稀咖啡豆冲泡的咖啡售价可能高达10美元,咖啡师会带领顾客进行类似品酒的小分量咖啡品尝之旅。

互联网摘选

7、

the coffee culture in melbourne is just incredible, says reigning world barista champion pete licata, from the united states.

墨尔本的咖啡文化简直不可思议,来自美国的世界咖啡师大赛冠军Pete Licata说。

互联网摘选

8、

when buying beans, some baristas may ask, "would you like these ground?" resist the temptation.

当你购买咖啡豆时,咖啡师会询问你“是否需要已经研磨好的?

互联网摘选

9、

when buying beans, some baristas may ask, would you like these ground? resist the temptation.

当你购买咖啡豆时,咖啡师会询问你是否需要已经研磨好的?抵住诱惑!

互联网摘选

10、

the barista kept sending out fresh mugs of coffee, and the mysterious lady and i talked long into the night.

咖啡调理师不断端出一杯杯现磨的咖啡,我和这位神秘的女士畅谈到深夜。

互联网摘选

11、

it's not the kind of thing i'm willing to entrust to a half-awake barista with a paper cup and a heavy plastic jug of shudder-full-fat milk; i'd rather drink a coffee or ( almost) a peanut hottie.

那可不是这种事情:我愿意轻信一个半醒拿着纸杯和一大壶全脂奶颤颤巍巍的咖啡师。如果这样调制茶饮,我宁可喝咖啡或者(凑合)一杯花生热饮。

互联网摘选

12、

having baristas write on customers' cups, mr. schultz wrote, which was always just the catalyst for a much broader and longer-term conversation& will be completed as originally planned today, march 22.

让咖啡师在顾客的杯子上写口号的做法,舒尔茨写道,只是促进更广泛、更长期讨论的催化剂,这种做法将按照最初的计划,于今天即3月22日结束。

互联网摘选

13、

top uk barista robert henry shows you how to make a perfect cappuccino using a domestic coffee machine. learn how to make a cappuccino the videojug way, with this helpful video.

英国顶尖的咖啡师罗伯特·亨利将向我们展示如何使用家用咖啡机制作最好的卡布奇诺。

互联网摘选

14、

visitors are thrilled to see robot coffee masters make coffee and robot waiters serve, while things such as voice-controlled lights and audio devices wow them as well.

看到机器人咖啡师制作咖啡、机器人服务员服务,顾客们都非常兴奋,而诸如声控灯和音频设备之类的东西也让他们惊叹不已。

互联网摘选

15、

" hi, andre?" it was the tall, red-haired barista. "do you want your drink? you get a free drink."

“嗨,安德烈?”说话的是这个高个红发的咖啡师。“你想要杯饮料么?你可以免费来一杯”

互联网摘选

16、

but with the best of the nation's baristas calling it home, rome is your best bet for a quality cup.

但是最好的咖啡师都把罗马称为咖啡之都,要想喝一杯高品质的咖啡,罗马是你最好的选择。

互联网摘选

17、

what takes those baristas so long anyway? people are patiently waiting their turn by making small talk about the day ahead.

那些咖啡师们做一杯咖啡用得着这么长时间吗?人们边聊天边耐心地等着自己的咖啡。

互联网摘选

18、

like many baristas, she began experimenting with latte art to mix up the grind of pulling shots all day long 。

和大部分咖啡师一样,她开始研究拿铁艺术,整天研究拿铁拉花艺术、混合研磨咖啡粉、沏上一杯杯咖啡。

互联网摘选

19、

starbucks uses microsoft's cloud email to keep its army of baristas up to date about sales and daily deals.

星巴克使用微软的云电子邮件来保证大批咖啡师能即时获悉销售及日常交易的情况。

互联网摘选

20、

as japan's one and only professional coffee expert, he underwent rigorous professional training in italy.

作为日本第一位,也是唯一一位专业咖啡师,他曾在意大利接受过严格的专业训练。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈