Both films became sizable hits in China over the summer ( 20 Once Again grossed just under$ 60 million; The Witness opened to$ 17.8 million, topping Ant-Man in its second week).

  • 这两部电影在今年夏季的票房成绩都不错:《重返20岁》票房近6000万美元;《我是证人》首映票房达1780万美元,第二周票房超《蚁人》位居榜首。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-13 20:04:08

  • 重点词汇
  • hitsn.一击( hit的名词复数 );抨击;[音乐]热门单曲,流行单曲,合辑;
  • justadv. 刚才;仅仅,只是;正好;刚要;
  • againadv.再一次;再说;此外;不过;返回原处;复原
  • filmsn.影片( film的名词复数 );电影;胶片;薄层;
  • overadv.从直立位置向下和向外;落下;倒下;从一侧到另一侧;翻转;穿过(街道、开阔的空间等)
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • openedadj.断开的;
  • 60sixty
  • Ant-Man蚁人;蚂蚁人
  • 相关例句
1、

In "Ant-Man," an expert thief dons a special suit that shrinks him to ant size while maintaining his human-size strength.

在电影《蚁人》中,一位职业小偷穿上特殊的衣服后,身体缩小到了蚂蚁的大小,却仍然拥有人类的力量。

互联网摘选

2、

Libras are known for their ability to charm and schmooze those around them and, not unlike Ant-Man, their ability to navigate even the most awkward of social situations is one of their greatest strengths.

天秤座人善于聊天和取悦周边的人,这点和蚁人很像。他们最大的长处之一就是在最尴尬的社交场合也能全身而退。

互联网摘选

3、

Ant-Man is originally Hank Pym, a troubled genius whose discovery of the "Pym particles" enables him to reduce his size-or to expand it, and thus become "Giant-Man." Later on, Scott Lang would assume the role of Ant-Man.

蚁人原名汉克·皮姆,是个爱惹麻烦的天才。他的发现——“皮姆粒子”可以助其缩小或放大体型,因此他也可以变成“巨人”。之后,斯科特·朗成为第二代蚁人。

互联网摘选

4、

We already knew Ant-Man survived the Snap after getting stuck in the Quantum Realm.

我们都知道,蚁人之前困在量子领域,躲过了灭霸的响指。

互联网摘选

5、

Ant-Man Ant-Man faced a series of diversions and setbacks on its way to the big screen. After a few weeks in theaters, however, Scott Lang and company shrugged off the "Troubled Marvel Movie" label and helped round out the extensive popularity of the Marvel Cinematic Universe's Phase 2.

《蚁人》在上映前可是经历了好一番困难挫折,不过在上映几周后,斯·科特朗和他的小伙伴们就摆脱了“多灾多难的漫威电影”的标签,还为漫威电影宇宙第二阶段的扩大影响力贡献了力量。

互联网摘选

6、

It is the sequel to Iron Man and Iron Man 2, and the seventh installment in the Marvel Cinematic Universe.

它是钢铁侠1和2的续集,也是是漫威电影宇宙的第七部影片。

互联网摘选

7、

This is the tenth installment in the Marvel Cinematic Universe, and the continued success of Marvel movies owes to their rich storytelling heritage.

这是漫威电影宇宙中的第十部影片,而漫威电影相继成功离不开其出色的叙事能力,漫威一向的优良传统。

互联网摘选

8、

For the non-nerds out there, this marks the start of a new shared universe ( adjunct to the Marvel Cinematic Universe, aka MCU) featuring the Marvel characters to which Sony possess the movie rights ( Spider-Man being the best-known example).

如果你不是漫威迷,你可能不了解,这标志着一个新共通宇宙的开端(和漫威电影宇宙并列),出现在新宇宙中的是索尼旗下的漫威英雄(最著名的是蜘蛛侠)。

互联网摘选

9、

It is the sixth installment in the Marvel Cinematic Universe.

这也是漫威电影宇宙系列的第六部影片。

互联网摘选

10、

Johansson, who has become a staple in the Marvel Cinematic Universe, negotiated her contract to include a percentage of "Black Widow's" theatrical gross.

斯嘉丽·约翰逊已经是漫威电影宇宙中的主角,她通过谈判签订了合同,将获得《黑寡妇》票房总收入的部分分成。

互联网摘选

11、

Kit Harington is the latest actor to add his star power to the Marvel Cinematic Universe ( MCU).

演员基特·哈灵顿是最新加盟漫威电影宇宙的明星。

互联网摘选

12、

The movie that was supposed to kick-start the MCU's Phase 4 is the first film that, hopefully, will hit theaters this year.

这部意在开启漫威电影宇宙第四阶段的电影是今年第一部有望上映的漫威电影。

互联网摘选

13、

Mackie has been with the MCU since 2014's Captain America: The Winter Soldier.

麦凯自2014年《美国队长2》以来一直出现在漫威电影宇宙中。

互联网摘选

14、

Marvel Cinematic Universe announced the cast of its first Chinese superhero film on Sunday, quelling a week of online speculation but stirring new discussions among Chinese netizens.

漫威电影宇宙周日宣布了首部华裔超级英雄电影的演员阵容,终结了过去一周中国网友的各种猜测,但也引发了新的热议。

互联网摘选

15、

As one of the most powerful sorcerers in the MCU, Doctor Strange has the Virgo-esque ability to create world-saving strategies within a matter of seconds.

作为漫威电影宇宙最强大的魔法师之一,奇异博士能像处女座一样在数秒之内制定出拯救世界的战略。

互联网摘选

16、

The director of the first "Doctor Strange," Scott Derrickson, is back and he said he's going to make "the first scary MCU film." We're ready!

第一部《奇异博士》的导演斯科特·德瑞克森将回归本片,他说他将拍出“漫威电影宇宙第一部恐怖片”。我们准备好了!

互联网摘选

17、

Freeman joins a cast thats already brimming with heroes and villains from the Marvel Cinematic Universe.

弗瑞曼加入的漫威电影宇宙,漫威世界里既有英雄,也有恶棍。

互联网摘选

18、

The reboot of the Spider-Man franchise is the 16th installment in the Marvel Cinematic Universe, and Holland confirmed that his character had been part of the MCU since 2010.

而迈克尔?基顿则扮演反派角色“秃鹫”。漫威影业此次翻拍的蜘蛛侠系列电影是其第16部作品,赫兰德证实,蜘蛛侠从2010年起就属于漫威电影宇宙。

互联网摘选

19、

Rob Thomas is the comic book genius who succeeded Stan Lee as the main writer and editor for a number of Marvel comics such as Avengers.

漫画天才罗伯托马斯继任斯坦李担任《复仇者联盟》等漫威漫画的主要创作者和编辑。

互联网摘选

20、

It is based on the Marvel Comics superhero team of the same name.

电影是根据漫威同名漫画的超级英雄改编而成。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈