By 2020 the Fed may well be resurrecting quantitative easing, its palliative for troubled markets.

  • 到2020年,美联储很可能重启量化宽松(QE),这是其对付市场困境的缓和之计。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-13 12:29:42

  • 重点词汇
  • troubledadj.焦虑的;担忧的;混乱的;存在诸多问题的;
  • easingn.松开,放松;
  • may well(完全)能, (满)可以;保不住;
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • palliativen.治标药物; 缓解剂; 治标措施; 保守疗法;
  • fedn.(美国)联邦政府工作人员(如联邦调查局官员,或酒精、烟草及枪械管理局官员)
  • forconj.因为,由于;
  • itspron. (it的所有格形式)它的;厥;
  • marketsn.交易( market的名词复数 );市集;需求;交易情况;
  • resurrectingv.重新应用;恢复使用;使复兴;起死回生;使复活
  • 相关例句
1、

Not the words of any China analyst, but rather those of Ben Bernanke, then chairman of the US Federal Reserve, discussing quantitative easing in 2010.

这句话并非出自哪一个对中国感兴趣的分析师之口,而是2010年时任美联储(Fed)主席的本•伯南克(Ben Bernanke)在谈论量化宽松时所说的。

互联网摘选

2、

Can you really blame a lack of qe3 on personality?

美联储未出台第三轮量化宽松政策(QE3),难道真的是因为伯南克的个性?

互联网摘选

3、

Thanks to new leadership at the Bank of Japan that engaged in massive quantitative easing, Mr Abe has made a promising start in efforts to banish deflation.

在致力于大规模量化宽松的日本央行(Bank of Japan)新领导人的帮助下,安倍驱散通缩的努力有了一个良好的开端。

互联网摘选

4、

A third theory in vogue among Washington bureaucrats and Panglossian equity investors, is that yields will continue rising after QE ends because the economy will have reached escape velocity.

在美国政府官员和乐观的股市投资者中间流行的第三种理论是,在量化宽松政策结束后,美国国债收益率会继续上升,因为美国经济届时将已经达到逃逸速度(escape velocity)。

互联网摘选

5、

In her first appearance before the Senate Banking Committee, Yellen emphasized her intentions to continue cushioning the economy via quantitative easing-good enough to bump the S& P by 0.5% Thursday.

在其参议院银行业委员会(Senate Banking Committee)首秀中,耶伦强调了她继续通过量化宽松政策为经济提供缓冲的意图——光这一点就已经足以在周四提振标普500指数上涨0.5%了。

互联网摘选

6、

Funding costs for euro debt have been tumbling since the European Central Bank announced plans for a programme of quantitative easing, which is due to begin today.

自欧洲央行(ECB)宣布量化宽松计划以来,欧债筹资成本不断下跌。欧元区的量宽计划定于今日启动。

互联网摘选

7、

Investor appetite for Asian assets has risen sharply since the Federal Reserve announced its latest round of quantitative easing in September, prompting currency appreciation in emerging markets across the region.

自美联储(Federal Reserve)9月份宣布实行最新一轮量化宽松以来,投资者对亚洲资产的偏好大幅上升,推动该地区新兴市场货币升值。

互联网摘选

8、

A top European Central Bank policymaker has called for "quantitative easing" to be used to boost the eurozone economy if Deflation Risks emerge across the 17-country region.

欧洲央行(ecb)一名高层政策制定者呼吁,假如有17个成员国的欧元区出现通缩风险,应采用“量化宽松”来提振区域经济。

互联网摘选

9、

Silver prices touched their highest level in more than four months on Monday as the prospect of a fresh bout of quantitative easing from the US Federal Reserve rekindled interest in the precious metal.

银价周一触及四个多月最高位,这是因为美联储(fed)启动新一轮量化宽松措施的前景重新点燃了投资者对这种贵金属的兴趣。

互联网摘选

10、

And the Federal Reserve is expected soon to make clear whether there will be a third round of 'quantitative easing.'

此外,美联储(Federal Reserve)估计很快也将就是否推出第三轮“量化宽松”政策作出明确表态。

互联网摘选

11、

The US Federal Reserve began its third round of quantitative easing last month; the European Central Bank is offering unlimited purchases of bonds of troubled eurozone countries.

美联储(us federal reserve)上个月开始启动第三轮量化宽松(qe);欧洲央行(ecb)正在无限量购买陷入困境的欧元区国家的国债。

互联网摘选

12、

The Effect of Quantitative Easing Monetary Policy in U.S.A and the Countermeasure of China

美国量化宽松货币政策的影响及我国的对策

互联网摘选

13、

In doing so, the bank would follow an unconventional policy similar to the quantitative easing used by the Federal Reserve to stimulate the American economy.

假如这样做了,欧洲央行将遵循的政策会一反常态,与美联储(Federal Reserve)用于刺激美国经济的量化宽松类似。

互联网摘选

14、

What does qe3 mean for the emerging markets where you invest?

第三轮量化宽松政策(QE3)对于你投资的新兴市场意味着什么?

互联网摘选

15、

In Tokyo, the Bank of Japan on Friday announced that, despite internal opposition, it would ramp up its own QE programme.

在东京,日本央行(Bank of Japan)上周五宣布,尽管内部有人反对,但它还是将加大其量化宽松政策的力度。

互联网摘选

16、

The European Central Bank has acceded to market wishes and resorted to QE bond purchases.

欧洲央行(ECB)满足了市场期望,推出量化宽松债券购买举措。

互联网摘选

17、

This week the European Central Bank is expected to announce its programme of quantitative easing.

本周欧洲央行(ECB)预计将宣布量化宽松计划。

互联网摘选

18、

While the European Central Bank and Bank of Japan have electrified their policy stimulus through quantitative easing, the Fed is about to do the opposite.

欧洲央行(ECB)和日本央行(BoJ)通过量化宽松大幅加大了政策刺激力度,美联储则即将采取相反的举措。

互联网摘选

19、

An example of such circularity was the forecast by the European Central Bank this month, which predicts a solid economic recovery in 2016 and 2017 on the grounds that QE would work.

这种循环论证的一个例子,是欧洲央行(ECB)本月发布的预测报告:在量化宽松奏效的基础之上,2016年和2017年经济将稳定复苏。

互联网摘选

20、

Quantitative Easing Monetary Policy: Theory, Practice and Impact

量化宽松货币政策的理论、实践与影响

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈