Could they use the same coping mechanism forexternal noises?

  • 同样是否可以运用相同的机制来处理外面的噪音?
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-01 15:52:31

  • 重点词汇
  • the same一样;同上;俱;
  • couldaux.能够,打算;用于假设语气的条件句;用于虚拟语气的结论句;
  • copingn.顶部,顶盖,墙的顶部;
  • mechanismn.[生]机制,机能,[乐]机理;(机械)结构,机械装置[作用],(故事的)结构;[艺]手法,技巧,途径;机械作用;
  • usen.(使)用;用法;用途,功能;使用权;使用价值;
  • theypron. 他/她/它们;人们,大家;政府,当局;她们;
  • 相关例句
1、

But this final coping mechanism can no longer keep us going, either.

然而,这最后一个应对机制也无法再保证我们继续前行了。

互联网摘选

2、

The first coping mechanism was moving more women into paid work.

第一个应对机制是让更多的女性加入带薪工作行列。

互联网摘选

3、

The "lump in the throat" sensation is a consequence of the fight-or-flight response inbuilt in humans, which is induced when a person is put in danger or under intense stress.

这种“喉咙哽咽”的感觉是人体“战斗或逃跑的反应机制”产生的结果,这种机制使得人在遇到威胁和处于强压的情况下,就需要立即决定战斗或逃跑。

互联网摘选

4、

If that balance is upset say, by the stimulus of a life-threatening event reason may be cast aside in favour of more instinctive behaviours such as herding or the fight-or-flight response.

如果这种均衡被打破比如说,受到危及生命事件的刺激理智可能会被从众和“战或逃”等更为本能化的反应所取代。

互联网摘选

5、

The researchers believe that swearing helps increase pain tolerance because it, much like pain, helps invoke negative emotions, which sends the body into a fight-or-flight response that increases heart rate and decreases pain.

研究人员认为,爆粗口让人更能忍受疼痛是因为,像疼痛一样,脏话引发了负面情绪,使身体进入应激反应状态,从而提高心率减少痛感。

互联网摘选

6、

A: The autonomic nervous system uses the hormone adrenaline, a neurotransmitter, or chemical messenger, to send signals to various parts of the body to activate the fight-or-flight response.

答:这套自动神经系统利用肾上腺激素(一种神经递质,或者称为化学信使)把信号发送到身体的各个部分,以便激活“斗争还是逃避”反应。

互联网摘选

7、

This process certainly would be of help to primitive humans, but the problem, of course, is that in the modern world there is very limited advantage of the fight-or-flight response.

这个过程确实对与原始人类有所帮助,但问题是在现代社会中战斗或飞行反应的优势非常的有限。

互联网摘选

8、

So the body's primitive fight-or-flight response kicks in even when the threat at hand is a daunting social engagement or a 20-page report.

因此,一旦威胁来临,哪怕所面临的威胁只是一项令人头疼的社会责任,或是一份20页的报告,但人们要么战斗要么逃离的原始反应机制便会立即发生作用。

互联网摘选

9、

To override fear, you first have to understand it, as well as the fight-or-flight response that's been with us from our earliest beginnings.

要超越恐惧,首先,你必须了解它,还要了解从人类最早之初就伴随着他们的逃跑或战斗反应。

互联网摘选

10、

When faced with a threat, the amygdala triggers a fight-or-flight response, which includes the release of a flood of hormones.

在遇到威胁时,杏仁核会激发出战或逃反应,其中涉及大量激素的释放。

互联网摘选

11、

Drinking excessive amounts of caffeine triggers the release of adrenaline, and adrenaline is the source of the fight-or-flight response.

摄取过量的咖啡因会促进肾上腺素的分泌,而肾上腺素就是让人攻击或逃避反应的激素来源。

互联网摘选

12、

Nicotine soothes the primitive fight-or-flight response while focusing attention, and it releases dopamine like a pleasurable reward.

尼古丁能让人缓和“战或逃”的原始反应,有助于集中注意力,促使身体释放出多巴胺,让人变得更愉悦;

互联网摘选

13、

They mediate virtually every important physiological process, from immune system function to taste and smell to the fight-or-flight response in humans.

他们几乎在每个重要的生理过程中起到调节作用,从免疫机能、味觉、气味到人类的本能反应。

互联网摘选

14、

Understand that fear is a component of stress, the complex fight-or-flight response ingrained in us since the cave days.

要明白恐惧是压力的一个组成部分,它是一种与穴居时代俱来的“要么对抗,要么逃跑”的复杂反应。

互联网摘选

15、

For our evolutionary precursors out in the wild, the fight-or-flight response was a valuable survival mechanism.

对于那些处于野外进化中的祖先来说,逃跑或战斗响应是一个宝贵的生存机制。

互联网摘选

16、

A person thinking of a bear also shows activity in the amygdala& home of the fight-or-flight response.

心里想到熊的实验对象,其大脑杏仁体也在活动。杏仁体是人进行“是斗还是逃”判断的反应中心。

互联网摘选

17、

Q: how can the fight-or-flight response lead to death?

问:“斗争还是逃避”反应怎么会导致死亡?

互联网摘选

18、

A loud noise will get your fight-or-flight response going.

高分贝噪声会让你启动应急机制。

互联网摘选

19、

Many studies have shown that open-plan offices can lead to more stress among employees. Perhaps it's related to the fact that noise triggers the fight-or-flight response.

已经有许多研究表明,开放式办公室更容易造成员工之间的压力,其中包括可能诱发战逃反应的噪音因素。

互联网摘选

20、

Conclusion: Depressive symptoms in acute episode schizophrenic patients are more frequent and severe, and the paranoid schizophrenic patients are more likely to have depressive symptoms.

结论精神分裂症抑郁症状急性期较常见、较严重,偏执型精神分裂症更易出现抑郁症状。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈