The maximum temperature in summer frequently was above 35 ℃, even up to 40 ℃, in Tai Yuan district but was only 27 ℃ in Holland.

  • 夏季日最高温度,太原地区高达35~40℃,而荷兰的最高温度仅为27℃。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-14 04:00:58

  • 重点词汇
  • maximumadj.最高的;极大的;
  • butconj.但是;而是;除了;只因为;
  • aboveprep. 在…上面;超过;大于;不至于;
  • onlyadv.只有;只不过;仅仅;唯有;…才;只能;只会不料;
  • inprep. 在里面;在(某范围或空间内的)某一点;在(某物的形体或范围)中;在…内;在…中;进入
  • toprep. 向,朝着;到;关于;属于;
  • wasv. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 );在,存在;不受干扰;
  • 27 twenty-seven;
  • yuann.元(中国货币单位)
  • 相关例句
1、

Are you reporting on yearly, quarterly, monthly, weekly, daily, hourly, or even up to the second data?

您需要每年、每季度、每月、每周、每天、每小时、甚至每秒报告数据吗?

互联网摘选

2、

Even up to the middle of the last century, exceptionally cold emotional behaviour on the part of the mother was given as the cause for autism.

直到上个世纪中叶,在一部分母亲身上发现她们感情表现特别冷淡,这正是由于自闭症的缘故。

互联网摘选

3、
4、

Almost anything that moves and will go into that mouth, even up to half their own body size, is potential prey.

几乎所有能动的东西都会进到它们口中,即使体型有它们一半大,也是它们潜在的猎物。

互联网摘选

5、

" People who bought at the peak in those states will need time for prices to recover, even up to five years," he says.

“在以上四个州的高价时买房子的人需要时间等待房价回复,甚至可能要等5年,”他说到。

互联网摘选

6、

Diagnosis of narcolepsy can take a very long time, sometimes more than one year, or even up to several decades.

嗜睡症的诊断要花很长的时间,有时会超过一年,甚至要好几十年。

互联网摘选

7、

The residual or recurrent rate of postoperative intrahepatic stones is high, even up to 70%.

肝内胆管结石术后残留或复发率高,有的达70%。

互联网摘选

8、

The loss caused by SDS became more and more severe these years, some even up to 100%.

近几年该病发生趋于严重,造成的损失可达100%。

互联网摘选

9、

If a bear wants to eat you, NEVER RUN! even up a tree!

如果一只熊想要吃了你,千万别跑,也不要爬树!

互联网摘选

10、

The accuracy of the method was over 99%, even up to 100%.

这种方法可使小试加香加料精度达到99.0%以上,甚至可以做到零误差,完全能够达到卷烟生产工艺要求。

互联网摘选

11、

Even up the edges of the two sheets of paper before you cut them.

先把两张纸取齐了再裁。

词典精选例句

12、

THE story of Vincent van Gogh's life is more heartbreaking, and heart-lifting, than the romantic myth that has enshrouded him for decades.

与罩在文森特•梵高(也译文森特•梵•高或凡高&译者注)身上长达数十年浪漫传奇的杜撰光环相比,梵高的生活故事,更悲苦难忍、痛彻心扉。

互联网摘选

13、

The flames and smoke of war had dissipated. Yet the bird's eyes shone like torches, casting sad compassion over a land enshrouded in gunpowder smoke.

战争的烽火硝烟已经消散。鹰眼如炬,硝烟年代睥睨大地的悲情。

互联网摘选

14、

With autumn wind bursting forth on the mountain, the small rock road zigzags up to the mountain peak where there are still a few households enshrouded among the clouds.

秋寒阵阵的山上,石头小路向山顶蜿蜒,白云缭绕的地方,还住着几户人家。

互联网摘选

15、

The lifeless color and shadow that enshroud Leon underscores his desolate environment, and helps us understand his desperation and need for love and human contact.

阴暗冷峻的色彩和总是遮蔽着雷昂的阴影,荒凉的环境,使得我们理解他的绝望,为什么如此渴望爱和与他人的接触。

互联网摘选

16、

On one side was the vast wilderness of the Saint-Lazare, on the other, Paris enshrouded in darkness.

一边是那空旷的圣·拉柴荒原,另一边,是那黑沉沉的巴黎。

互联网摘选

17、

Trees surround the museum; as they grow they will enshroud it with leaves in full summer and expose it in winter.

树木环绕在博物馆四周;当这些树长大以后,整个夏天它们的树叶会给博物馆遮荫,而在冬天它们就将博物馆显露给外界。

互联网摘选

18、

It is these kinds of issues that enshroud Qiu Xiaofei, a young contemporary artist from a remote city in Northern China.

同样的问题也笼罩著仇晓飞,这个上个世纪出生在中国北方边远城市的艺术家。

互联网摘选

19、

Over the centuries, the surrounding jungle grew to enshroud the site, and few knew of its existence.

几个世纪以来,周围的丛林不断生长,将此遗址遮住,这样就极少有人知道它的存在了。

互联网摘选

20、

The oxygen atoms produce the blue-green hue that seems to enshroud the detailed folds and filaments.

氧原子产生蓝绿辉光,似乎体现了星云细致褶皱和灯丝状物质。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈