His own dancing draws on the rich vocabulary of classical Javanese movement, pulling together its rapid, angular, formal phrases into fluid, emphatic statements of personal experience rather than collective myth.

  • 他的舞蹈从古典爪哇舞蹈中吸取了丰富的语言,把它迅疾、生硬、正统的表达转换为流畅而坚决的形式,同时又融汇了个人体验,而非集体神话。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-14 04:22:04

  • 重点词汇
  • javanesen.爪哇语;
  • togetheradv.一起,共同;(接触、结合)到一起;关系密切的;一致,协调;同时;合计地;不间断地;
  • fluidn.液体,流体;
  • mythn.神话;神怪故事;奇人,奇事;虚构的人,虚构的事;
  • personal experience亲身经历;
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • drawsv.绘画( draw的第三人称单数 );拖;拉;拔出;
  • rapidadj.瞬间的;快速的;
  • itspron. (it的所有格形式)它的;厥;
  • onprep. (覆盖、附着)在…上;由…支撑着;在(运输工具)上;在(某一天);就在…之后;关于(事或人);(身上)带着;为(某团体或组织)的一员;吃;(表示方向)在,向,对;在,接近(某地);根据;以…支付;通过;与…相比
  • 相关例句
1、

The Javanese colonists brought their Hindu caste system with them to Bali, though caste divisions were never as brutally enforced here as they once were in India.

爪哇殖民者将自己的印度教种姓制度带来巴厘岛,尽管社会地位的分界线不像过去的印度那般严格施行。

互联网摘选

2、

Sumatran cuisine, for example, often shows its Middle Eastern and Indian influence, featuring curried meat and vegetables, while Javanese cuisine is rather more indigenously developed.

苏门答腊岛的美食,例如,往往显示其中东和印度的影响力,包括咖喱肉和蔬菜,而爪哇菜较为自行研制。

互联网摘选

3、

In early 2006, an Adam Air flight disappeared on a flight from the Javanese city of Surabaya to the island province of Sulawesi with 102 people on board.

2006年初,亚当航空一架载有102名乘客的飞机在由日本的泗水飞往苏拉威西岛时失踪。

互联网摘选

4、

Glowing hula hoop meets Javanese Gamelan.

当荧光呼拉圈遭遇爪哇加麦兰。

互联网摘选

5、

Language: Dutch is the official language. Other languages include English, Surinamese, Hindu Suriname Hindustani, and Javanese.

语言:荷兰语为官方语言,其它语言包括英语、苏里南兴都斯坦语和瓜哇语。

互联网摘选

6、

Despite the traditional Javanese preference for avoiding confrontation, he has adopted a brash, in-your-face style that has clearly angered many.

尽管爪哇文化传统上倾向于避免对抗,但他采取了一种锋芒毕露、当面锣对面鼓的方式,这明显惹恼了很多人。

互联网摘选

7、

They made this small city the heartland of traditional Javanese culture, protected during colonization, wartime, occupation, revolution and years of authoritarian rule.

它们令这个小小的城市成为爪哇传统文化的心脏,经历了殖民、战争、占领、革命与多年的专制统治,这种文化依然被保存下来。

互联网摘选

8、

Back in the old days, all the Arabs and theIndians and the Javanese and the Boyanese and the Malays came here.

早年的时候,阿拉伯人、印度人、爪哇人、波亚尼人和马来人都来到这里。

互联网摘选

9、

And the Balinese don't like the Javanese one bit, thinking of them all as thieves and beggars.

巴厘岛人一点也不喜欢爪哇人,认为他们全是盗贼和乞丐。

互联网摘选

10、

Although the monuments were basically indian, the Javanese builders stamped their own unique style on them.

虽然这些古迹基本上属于印度式的,但爪哇的建造者们在这些建筑上体现了自己独特的风格。

provided by jukuu

11、

The violence of the film forms a striking contrast to the image of gentle Javanese culture and Balinese spirituality.

纪录片中展现的暴力与爪哇文化的温和形象以及巴厘岛的宗教氛围形成了鲜明对比。

互联网摘选

12、

One Javanese man who now teaches Chinese in Lamongan had to study the language secretly in a church group in1997.

一名现在在南梦安县教中文的爪哇族老师就曾被迫在1997年的教堂组织里暗中学习中文。

互联网摘选

13、

She named it Boco, the Javanese word for read.

她给书市起名Boco,这是爪哇语的阅读的意思。

互联网摘选

14、

Examples include an article in Javanese on dengue fever and one in Hindi on urinary tract infection.

而一篇有关尿路感染的文章也被翻译成了印地语。

互联网摘选

15、

She has played Javanese gamelan for many years and has composed several compositions using these instruments.

演奏了数年爪哇佳美兰,并为其创作了一些作品。

互联网摘选

16、

Is The Javanese Cat The Right Breed For You?

是爪哇猫的权利,品种最适合你?

互联网摘选

17、

No unit or individual agency may coerce it into appointing a bid invitation agency to carry out the bid invitation matters. The general manager gave his assistant carte blanche in this matter.

任何单位和个人不得强制其委托招标代理机构办理招标事宜。总经理委托助手全权办理此事。

互联网摘选

18、

Committed or entrusted to another, as powers or authority; delegated. The general manager gave his assistant carte blanche in this matter.

指派的,委托的托付或交托给另一个人的,如权利或权威;指派的总经理委托助手全权办理此事。

互联网摘选

19、

Are you General Manager's assistant?

你是总经理助理吗?

互联网摘选

20、

Leakage treatment to sealing packing in gate valve stem

闸阀阀杆密封填料渗漏处理

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈