The database of Reading Test for Chinese learners of Minority Nationalities is one of the final achievements in 211 scientific research projects and one of the projects in the tenth Five-Years Plan of the Central University for Nationalities.

  • 少数民族汉语阅读题库为中央民族大学十五211工程建设项目终结成果之一。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-01 16:21:01

  • 重点词汇
  • learnersn.学习者,初学者,见习驾驶员( learner的名词复数 );
  • scientific research科学研究;科研;
  • plann.计划;规划;详图;平面图;分布图;投资方式;
  • testn.试验;考验;测验;化验;
  • achievementsn.成就( achievement的名词复数 );成绩;功绩;达到;
  • forconj.因为,由于;
  • finaladj.最后的;末了的;不可更改的;
  • andconj. 和;与;而且;于是;然后
  • ofprep. 关于;属于…的;由…制成;
  • 相关例句
2、

Therefore, this article attempts to undergraduate education professionals dance training model for the study ( Dance School of the Central University for Nationalities, for example), to explore dance Undergraduate Education Professional Training mode.

因此,本文试图以舞蹈本科教育专业人才培养模式为研究对象,且以中央民族大学舞蹈学院为例,探讨舞蹈本科教育专业人才培养模式的问题。

互联网摘选

3、

Inquisition Countermeasure Research on the Situation of National Views of Students in Central University for Nationalities; Acculturation and Ethnic Identity of Minority Undergraduates A Case Study on Yunnan University for Nationality

中央民族大学学生民族观情况调查及对策研究少数民族大学生的文化适应与民族认同&以云南民族大学为例

互联网摘选

5、

To build Central University for Nationalities into one of the topmost universities in the world, we need a team of teachers and a team of administrators all with high levels.

中央民族大学要建成世界一流的民族大学,需要有一支高水平的教师队伍、高水平的管理队伍和高水平的政工队伍。

互联网摘选

6、

Shanghai Jiaotong University ( SJTU) , directly subordinate to the Ministry of Education , is a icey university in China , jointly run by the Ministry and Shanghai Municipality.Shanghai Jiaotong University , formerly the Nan Yang Public School , was founded in 1896 by Mr. Sheng Xuanhuai.

上海交通大学是教育部直属,由教育部和上海市共建的全国重点大学其前身为盛宣怀先生创办于1896年的南洋公学,是中国历史最悠久的高校之一。

互联网摘选

7、

Today SJTU boasts 20 academic schools , 2 directly affiliated departments and 12 affiliated hospitals.

目前学校有20个学院、2个直属系和12个附属医院。

互联网摘选

8、

When questions surfaced about the chips'authenticity, SJTU, fearing a blow to its own reputation, asked higher authorities to step in, sources close to the investigation told Science.

据接近该项调查的人士告诉《科学》刊物,关于芯片真伪的问题浮出来后,上海交通大学担心打击大学的信誉,曾经要求更高层涉入。

互联网摘选

9、

Currently there are four versions of such lists regarding top world universities: QS World University Rankings, Academic Ranking of World Universities ( ARWU), US News Best Clobal Universities and Times World University Rankings.

目前,世界上有四种权威通用的全球性大学排名榜单:QS世界大学排名,美国新闻与世界报道——世界大学排行榜,世界大学学术排名以及泰晤士高等教育世界大学排名。

互联网摘选

10、
11、

ECNU has the total enrollment of 45000 students , 25 900 of them are fulltime students , including 13 600 undergraduate students , 9 800 graduates for master's or doctoral degrees , and 2 500 foreign students.

华东师范大学终身教授90人全校有各类学生45000余名,其中全日制在校学生25900余名,包括全日制本专科生13600余名,研究生91300余名,外国留学生2500余名。

互联网摘选

12、

In order to analyze and validate the fuzzy control projects the paper puts forward. We build a simulation model using the theory of Cellular Automata, then design and realize the ECTS ( ECNU Traffic Simulation) traffic flow simulation system.

为了对本文提出的模糊控制方案进行分析和验证,我们利用元胞自动机理论建立了仿真模型,设计和实现了ECTS(ECNU Traffic Simulation)交通流仿真系统。

互联网摘选

13、

With a single factor design and 30 participants from ECNU, this research studied the prospective memory transfer appropriate processing ( TAP) effect under a double task paradigm when prospective task is data driven.

本研究采用单因素实验设计,以30名大学生为被试,基于双重任务范式,考察了前瞻任务为材料驱动的情况下,前瞻记忆语音、字形适当迁移加工(transfer-appropriate Processing,TAP)效应。

互联网摘选

14、

He is now Vice President of ECNU while holding a concurrent post as Vice President of the Logic Association of China.

现任华东师范大学副校长,兼任中国逻辑学会副会长。

互联网摘选

15、

Thanks to all these contributions, the High Energy Physics Group of USTC accomplishes the production and measurement task ahead of half a year, and the excellent performance of MRPC modules has received a lot of praise from the US.

因为这些工作,中国科大高能组提前半年完成了全部的生产和测试任务,所生产的MRPC模块的优异性能得到美方的一致好评。

互联网摘选

16、
17、

post-doctoral mobile stations. USTC has 17 National Key Disciplines , 4 national bases for the basic scientific research and the training of the talented teaching personnel. The University also boasts 3 national research institutions and 6 CAS key labs.

学校拥有17个国家级重点学科,4个国家基础学科人才培养和科学研究基地,3个国家研究所,6个中科院重点实验室。

互联网摘选

18、

The number of students accepting normal higher education at USTC totals 19 208 , including 2 037 Ph. D. students , 5 401 master degree students , 7 541 undergraduate students , and 2 141 master degree students of CAS.

普通高等教育在校生19208人,其中博士生2037人,硕士生5401人,本科生7514人,中科院代培研究生2141人。

互联网摘选

19、

The optical klystorn will be installed at the store ring of National Laboratory of Synchrotron Radiation in University of Science and Technology of China ( USTC) for carrying out the studies of synchrotron radiation free electron laser.

此装置已应用在中国科技大学国家同步辐射实验室的储存环上进行同步辐射自由电子激光相干辐射的研究。

互联网摘选

20、

USTC Alumni Foundation conducts alumni interviews for all of us to exchange ideas on how to build USTC into a world-class institution, and to help ourselves excel at our chosen professions.

中国科大校友基金会推出《校友风采》访谈,旨在推动科大建设世界一流大学的思想交流,分享杰出校友的创业经验,促进科大人的事业成功。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈