There are three questions at the end of the survey regarding the Vice-Chancellor's contract renewal and the leadership at CUHK as a whole.

  • 问卷最后有三条有关校长续约及对中大整体领导状况的问题。
  • 来源:互联网摘选更新时间:2026-07-14 06:42:27

  • 重点词汇
  • at the end of在…结尾,在…末端;
  • aart. 一(个);每一(个);任一(个),用于辅音音素开头的单词前
  • theart.这个;指已提到或易领会到的人或事物;指独一无二的、正常的或不言而喻的人或事物;用以泛指;与形容词连用,指事物或统称的人;用于姓氏的复数形式前,指家庭或夫妇;(指特定用途的事物)足够,恰好;每,一;当前的,本,此;(重读,表示所指的为知名或重要的人或事物)
  • questionsn.询问,疑问,问题;问题( question的名词复数 );疑问;怀疑;议题;
  • arevi.(用于第二人称单复数现在时,第一、三人称复数现在时)是;
  • wholeadj.全部的,整体的;完整的;
  • surveyn.调查,勘测;概述;
  • regardingprep.关于;就…而论;至于;
  • 相关例句
1、

CUHK is an officially trilingual campus; its languages of instruction are English, Cantonese, and Mandarin.

中大是一个三语教学的学校,教学语言是英语,广东话和普通话。

互联网摘选

2、

CUHK pioneered in Hong Kong the credit unit system, bilingual higher education, general education, a four-year undergraduate curriculum and a graduate school.

中文大学率先在香港实行灵活学分制、中英双语教学、通识教育、本科生四年制,并开设全港首间研究院。

互联网摘选

3、

Subscriber and CUHK agree to submit to the exclusive jurisdiction of the courts of the Hong Kong Special Administrative region.

订户及中大同意接受香港特别行政区法庭之专有审判权。

provided by jukuu

4、

Under his leadership, CUHK became the first institution outside North America to receive the AACSB authority accreditation in1998.

在他带领下,中大在一九九八年成为北美以外首间获取国际管理教育协会(AACSB)认可的会计院校。

互联网摘选

5、

As an English major at CUHK, I relish Shakespeare's sonnets and other literature texts.

在中大主修英文,我学会细赏莎士比亚的十四行诗和各类文学作品。

互联网摘选

6、

CUHK, Shenzhen raised the minimum score necessary on the national college entrance exam by an average of 16 points this year.

今年,香港中文大学(深圳)将高考最低录取线提高了16分。

互联网摘选

7、

Time flies when you are having fun! This is exactly how I feel after studying at CUHK for nearly three years.

「欢乐的时光过得特别快」,我在这里学习快将三年了,正有此感受。

互联网摘选

8、

With passion, we interact with different people and we inspire them with the beauty of CUHK.

我们用热情来感染外界的人,用中大之美启迪他们。

互联网摘选

9、

Lord Wilson had a candid chat with CUHK students.

卫奕信勋爵与中大学生亲切交谈。

provided by jukuu

10、

My short but fulfilling years in CUHK have been one of the most satisfying periods in my life.

我在中大的日子不算长,但却是我人生中十分满足的一段日子。

互联网摘选

11、

Either Subscriber or CUHK may terminate this Agreement with or without cause at any time and effective immediately.

订户或中大任何一方可不论因由随时终止本协议。

互联网摘选

12、

CUHK was rated one of the top50 universities for mathematics in the world by Times Higher Education.

中大获《泰晤士报高等教育》评选全球五十所数学研究最出色大学之一。

互联网摘选

13、

The multi-faceted education at CUHK helps to bring out the best in every student.//

中大的多元教育有助于充分发挥每一个学生的潜能。//

互联网摘选

14、

All CUHK students, staff and alumni are welcome.

欢迎所有同学、教职员及校友莅临参观。

互联网摘选

15、

It was very encouraging when they told me they like the student life at CUHK.

当这些中学生们对我说他们多喜欢中大的学生生活时,我深受鼓舞。

互联网摘选

16、

The manipulator was consist of three modular fingers ( thumb, index finger, middle finger) with each finger has three degrees of freedom and therefore, the manipulator has total of nine degrees of freedom.

该机械手有三个手指(拇指、食指、中指),手指采用模块化设计,每个手指有3个自由度,总共有9个自由度。

互联网摘选

17、

So we could get three thumbs together, and Peter could join us.

我们把三个拇指凑在一起,然后Peter可以加入我们

互联网摘选

18、

The paper outlines the technical talks presented in the workshop on Lightwave, Wireless& Networking Technologies, held in the Chinese University of Hongkong recently.

本文记述香港中文大学最近举办光波、无线和组网技术研讨会的学术报告大致情况。

互联网摘选

19、

Somatization is a complex concept that is often inaccurately used by Western researchers to refer to Chinese and other Asian patients'inability to express themselves emotionally.

“躯体化现象”是一个颇为复杂的概念。西方学者往往将此误指为中国(及其他亚裔)病人不善表达情绪的结果。

互联网摘选

20、

According to the symmetry of current in microstrip line, microstrip line interdigital filter is divided into parallel coupling pairs independent of each other.

根据微带线中电流的对称性,将微带交指滤波器分成互相独立的平行耦合节。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

英语网英语词典(dict.25820.com)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈